Книги

Возлюбленная тьмы

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ты же великая магичка, — рассмеялась Аллаориэн, — высушишь.

— Ага, скорее сожгу. Причём не исключено, что вместе с собой, — проворчала я, но всё же рискнула использовать заклинание. Как ни странно, ничего не сгорело. Один из рукавов остался немного влажным, зато всё остальное высохло. Повторно использовать заклинание я не решилась, предпочтя удовольствоваться этим.

— Что привело тебя в Афаль? Я думала, вы живёте севернее, в районе Алой отмели. Не то, чтобы я была не рада увидеть тебя, но всё же я удивлена, что ты здесь. Или в ваших широтах стало мало моряков?

— Глупенькая, мы живём повсюду. Просто на севере нам легче скрываться от глаз людей, поэтому там нас встретить можно чаще. Но мы дети моря, и там, где есть море, есть и мы. Афаль мы действительно обычно избегаем — слишком много магов, которые могут нами заинтересоваться, слишком опасно. Но это не значит, что мы не можем здесь бывать, просто благоразумнее этого не делать.

— И что же привело тебя сюда на этот раз? — осторожно спросила я.

— Вообще-то я искала тебя, — призналась Ри. Сирена вылезла из воды и устроилась на берегу, опустив длинные белые ноги в море. Казалось, несмотря на наготу холод её нисколько не беспокоил. На обнажённой коже не было видно ни следа мурашек, она лишь матово переливалась на свету, как парное молоко. — У нас появилась проблема, с которой нам не справиться самим. Когда мы думали, к кому бы обратиться, я вспомнила про тебя. Возможно ты сможешь помочь.

— Я тебя слушаю, — серьёзно посмотрела я на сирену.

— Несколько десятилетий назад в мире появилась скверна, — начала она, устремив взгляд на горизонт. — Мы долго бездействовали, ведь зло затронуло только сушу. Но постепенно серые отвратительные пятна поползли и в морские глубины. Мы находили тела своих сестёр и других существ, наделённых магией, бездыханные, они опускались на дно моря и превращались в серый пепел. Я сама сотворила немало заклятий, стараясь защитить свой народ, и мне казалось, что я преуспела. Но это было не так. Зло распространялось всё дальше и дальше, уничтожая всё на своём пути. И вот оно дошло до сердца моего мира.

Сирена глубоко вздохнула. В бирюзовых, широко распахнутых глазах, плескалась печаль.

— У детей моря есть священный артефакт, излучающий магию, которая течёт в наших жилах. Он называется Око Моря. Но он больше не служит нам. Серый Орден каким-то образом смог сделать так, что источаемая им магия течёт не в океан, а прямо к ним, в их грязные лапы. Они осквернили Око Моря, Нисса, и таким образом лишили нас большей части наших сил. Если мы не сможем вернуть себе артефакт, то вскоре все сирены погибнут, и священники получат власть над всем океаном.

Я нахмурилась. Угроза подступает со всех сторон. Если её не остановить, кто знает, что может случиться?

— Дани, ты мне нужен, — прошептала я, сжав в руке амулет. Почти мгновенно над мраморными плитами мола возникло завихрение портала, из которого выпрыгнул мой возлюбленный. За несколько минут мы с Аллаориэн ввели его в курс дела.

— Снова они? Это уже становится навязчивым, — недовольно пробормотал князь. Я кивнула. Лично меня такое вмешательство Серого Ордена в жизнь Таринны и сопредельных миров тоже не вдохновляло, поэтому-то идея поставить им палки в колёса казалась весьма привлекательной. Да и к сиренам я питала исключительно тёплые чувства, так отчего бы им не помочь?

В путь мы отправились незамедлительно. Ри наложила на меня специфическое заклятие детей моря, позволяющее дышать под водой, и мы тут же ушли в морские глубины. Дани никакие заклинания не требовались. Перевоплотившись в серебряного дракона он стремительно рассекал воду, слегка шевеля крыльями, словно огромными плавниками. Я посматривала на него с завистью — несмотря на то, что во всех книгах, которые прислал мне отец, говорилось, что ЭльСаил могут перевоплощаться в каких-либо животных, я в себе пока что таких способностей не ощущала. Крылья я, правда, тоже вызвала, и они здорово помогали плыть, но вот дышать приходилось с помощью заклинания Ри. К тому же, мне пришлось раздеться до белья, чтобы не мочить одежду, и тонкое кружево стало почти совсем прозрачным. Не то, чтобы я стеснялась своего тела, но всё же было немного неловко. Хотя, с другой стороны, сама сирена и вовсе была совершенно обнажённой, и не похоже, чтобы её это смущало.

— Где оно находится, это ваше Око Моря? — поинтересовалась я, подплыв поближе к девушке. Она в воде отрастила себе чешуйчатый хвост и толкала себя вперёд его энергичными взмахами.

— На самом дне Багрового моря, — увидев моё недоумевающее лицо, сирена решила пояснить. — Это море, омывающее Мёртвые земли, которые лежат на самом крайнем юге Малого материка.

— Но это же на другом конце света? Сколько же нам придётся плыть?

— Совсем недолго. — Ри весело улыбнулась. — Я же всё-таки сирена, дитя моря. Океан открывает таким, как я, свои тайные тропы. С их помощью мы быстро окажемся в нужном месте.

Примерно через час я поняла, что дольше плыть не смогу. Ещё немного, и я просто свалюсь где-нибудь безвольным телом, и дальше пусть Аллаориэн делает, что хочет. Я уже собиралась заявить вслух о своих упаднических мыслях, но судьба спасла меня от такого позора.

— Вот мы и добрались, — заявила Ри, указывая на виднеющееся впереди отверстие подводного грота. Вы войдёте, точнее, вплывёте, внутрь, а выйдете уже во впадине, где лежит Око Моря.