— Умоляю вас, не теряйте времени, собирайтесь быстрее! Вы останетесь на ночь в моем доме. Миссис Макдаф присмотрит за вами. Доверьтесь мне, а потом мы что-нибудь придумаем.
Сэмпсон помог Молли снести ее багаж в холл и послал рассыльного за кэбом. Пока они ждали его возвращения, к ним подошел хозяин отеля.
— Мистер Левин, для вас записка из конторы.
— Благодарю вас!
— В чем дело, Сэмпсон? — спросила Молли, увидев, как побледнел Левин.
— Дженкинс сообщает, что мне пришла телеграмма от Билли Макдональда. Прошлой ночью стреляли в Уинслоу Форчуна…
— О-о-о, нет! — она зажала рот рукой, сдерживая рыдания. — Посадите меня на поезд, я возвращаюсь в Саммит.
Глава 16
— Что вы здесь делаете? — завопил Уинслоу находясь в инвалидной коляске.
Он находился в комнате Анны, когда появилась Молли. Он-то надеялся, что навсегда избавился от этого наваждения.
Рука Уинслоу была забинтована и висела на перевязи, ноги были укутаны пледом, а на лице была содрана кожа.
Молли и не рассчитывала, что он будет особенно рад ее видеть, но известие о том, что он ранен, заставило ее сказать себе, что жить без него она не может. Как в плохой мелодраме, появилась героиня, ожидая увидеть своего возлюбленного, истекающего кровью, даже умирающего… В поезде она воображала, как будет ухаживать за ним, залечивать раны и кормить из ложечки. Тогда он поймет, что она значит в его жизни.
Вместо этого она увидела подстреленного кабана, вопившего, чтобы она убиралась. И без доктора было видно, что рана не смертельная. Почему же она была так взволнована?
Вынужденное сидение в коляске, отрывавшее от дел, бесило Уинслоу — он был раздражен и капризен, более чем обычно.
— Спасибо за теплый прием, Уинслоу! Я кинулась сюда, как сумасшедшая, узнав от Сэмпсона, что в вас стреляли… что вы убиты…
— Что?! — Уинслоу обнял бы ее сейчас и расцеловал, но представил себе, как глупо это будет выглядеть в его нынешнем положении.
Молли сунула ему в руки конверт.
— Это от Сэмпсона Левина.
Оставив Уинслоу одного, Молли прошла на кухню и крепко обняла Анну.
— Я так скучала по тебе!