— Добрый день, прекрасная леди! — Весь дверной проем загородила дородная фигура Пэтси Мэрфи.
— Пэтси, что ты здесь делаешь?
— Я принес тебе подарок ко дню рождения.
— День рождения у меня, насколько я знаю, только на следующей неделе.
— Я знаю, мне Анна сказала, но я хочу отдать тебе его сегодня, — он достал из кармана красную коробочку с нарисованными сверху гвоздиками.
— Что это?
— А ты открой.
Хильда смотрела на него с благодарностью и восхищением. Уже давно мужчины не дарили ей подарков, даже каких-нибудь пустяков.
— Леденцы? — она положила карамельку и зажмурилась от удовольствия. — Сто лет никто не дарил мне сладостей!
Она снова открыла симпатичную коробочку, развернула цветную фольгу и вдохнула ароматный запах.
— Как замечательно, Пэтси! Хочешь попробовать?
Он широко улыбнулся.
— Я лучше попробую вот эту конфетку! — он нагнулся и поцеловал ее в губы.
Хильда ойкнула от неожиданности и отпрянула, но Пэтси обнял ее за шею и прижал к себе, снова поцеловав. Поцелуй был долгим и чувственным. Чуть отпустив ее, он посмотрел Хильде в глаза.
— Хочешь, еще попробуем?
— Я… я… не знаю…
— Но тебе ведь не было противно?
— Нет.
— Тогда давай еще.
— Да! — Хильда вскочила со стула и обняла его. Она не считала, что какой-нибудь мужчина может увлечься ею, но поцелуй Пэтси был таким сильным искушением. Она почувствовала, как кровь убыстрила свое движение, она трепетала всем телом и готова была целоваться целый день.