• Убедитесь, что вы предлагаете:
– настоящую (а не фиктивную) работу, вносящую реальный вклад;
– работу в команде, а не индивидуальное задание в изоляции;
– простые задания, которые легко понять и выполнить без вашей помощи: дайте ребенку книгу и попросите положить на полку, а не просите прибрать в гостиной. С этим параметром перестараться невозможно.
• Если ребенок не привык помогать по дому, включайте его в этот процесс осторожно. Попробуйте советы выше. И будьте терпеливы. Он может начать помогать не сразу, но со временем научится.
• Если ребенок уже осваивает
• Вместо прямых указаний попробуйте побуждать к действию при помощи намеков, сообщений о своих намерениях заняться работой или абстрактных замечаний о состоянии быта.
Глава 5
Как вырастить гибких детей, склонных к сотрудничеству
– В культуре майя существует убеждение, что у каждого в жизни есть свое предназначение, – говорит мне психолог Барбара Рогофф (1).
– Даже у карапузов? – уточняю я.
Каково же предназначение Рози в нашей семье?
– Ну да. У всех. И частично цель социального взаимодействия состоит в том, чтобы помочь каждому найти и выполнить это предназначение.
Хм. И каково же предназначение Рози в нашей семье?
На четвертую ночь в Чан-Каяле я так взволнована, что не могу заснуть. Ворочаюсь в гамаке. Смотрю на круглый вентилятор под потолком. Слушаю лай собак на улице. Но всё это не помогает, а жара в комнате около 35 °C даже в 2 часа ночи – только усугубляет ситуацию.
Наконец, около 5 утра, до первого петуха, слышу, как на подъездную дорожку въехал грузовичок. Выскакиваю из гамака, обёртываюсь в розовую юбку-саронг и на прощание целую спящую Рози в липкий лоб. Сегодня я увижу то, чего ждала больше года.
Всякий раз, когда рассказываю друзьям и семье о супермамах майя и о том, как мало они спорят с детьми, многие отвечают одинаково, по-американски: «Да, но ты не видела, как по утрам они собирают детей в школу. Вернись и понаблюдай – и ты наверняка увидишь конфликт».
Что ж, сегодня я собираюсь сделать именно это: посмотреть, как майя справляются с этой вселяющей ужас утренней обязанностью.
Запрыгиваю в пикап. За рулем сидит тот, благодаря кому эта поездка и стала возможной: Родольфо Пуч. Ему чуть за 30, это яркий мужчина с густыми черными бровями и блестящими черными, зачесанными наверх волнистыми волосами. На нем белоснежная рубашка с расстегнутыми верхними пуговицами.
– Días[32], – в знак приветствия говорит он.