Книги

Ученик архитектора

22
18
20
22
24
26
28
30

– Я готов поехать, учитель.

Синан одобрительно кивнул и произнес, не обращаясь ни к кому в отдельности:

– Если вдруг кто-нибудь из вас передумает и все же решит отправиться в Рим, пусть сообщит мне об этом. У вас есть еще несколько дней на размышление.

* * *

Назавтра Михримах не пришла проведать слона. И на следующий день тоже. Вместо нее явилась Хесна-хатун, которая принесла из сераля последнюю новость.

– Более не жди ее, погонщик, – сказала она. – Наша газель выходит замуж.

– Да что вы такое говорите, дада?

Лицо Хесны-хатун внезапно побагровело, а грудь заходила ходуном – у нее начался очередной приступ астмы. Старуха поспешно вынула заветный мешочек и вдохнула резкий запах целебных трав.

– Не зови меня так. Только она может называть меня дада.

– Расскажите мне всё, – настаивал Джахан, которому сейчас было не до приличий.

Почтенная женщина выполнила его просьбу. Михримах была помолвлена с человеком по имени Рустем-паша. Он пережил уже сорок зим и обладал надменным нравом и неуемными притязаниями. Никто не питал к нему добрых чувств, за исключением Хюррем, супруги султана. Но этого было вполне достаточно.

После того как Хесна-хатун удалилась, Джахан принялся за свои обычные дела. Он работал как заведенный: подмел пол в сарае, вымыл кормушку, начистил слону бивни, смазал ему кожу оливковым маслом, сделал на бумаге несколько эскизов, разорвал листок и вновь принялся рисовать. Потом вскочил, смазал все дверные петли жиром, опять взялся за свой проект и через минуту вновь разорвал рисунок. В тот день он забыл покормить Чоту, чего прежде никогда не случалось.

Вскоре слух о грядущем замужестве Михримах Султан распространился по всему сералю. В полночь Джахан, не в силах более слушать, как все вокруг обсуждают эту новость, выскользнул в сад. Руки и ноги у него ныли от усталости, а грудь сжимала боль, которой он раньше никогда не испытывал. Джахан брел куда глаза глядят и вскоре дошел до стены, отделяющей зверинец от второго внутреннего двора. Не зная, куда теперь идти, он вернулся назад и опустился на землю под тем самым кустом сирени, где некогда рассказывал дочери Сулеймана историю о том, как Чота появился на свет и прибыл из Индии в Стамбул.

Куст, усыпанный белеющими в темноте цветами, казался воротами в иной мир. Джахан прижался ухом к стволу, пытаясь разобрать, что говорит ему земля, но слышал лишь безмолвие. Упорную, зловещую тишину. Поднялся ветер, воздух стал прохладным. Джахан по-прежнему сидел на земле, надеясь, что, окоченев от холода, он утратит способность чувствовать. Но холод не помогал. Его сердце болело по-прежнему.

На следующее утро он послал Синану письмо. Точнее, то была коротенькая записка:

Многоуважаемый учитель!

Если Вы по-прежнему хотите этого, я готов отправиться в Рим вместе с Давудом.

Ваш почтительный ученик Джахан.

* * *

Рим не зря называют городом, где камни насквозь пропитаны историей. В день, когда ученики Синана прибыли туда, моросил дождик – мелкий, теплый и ласковый. Замедлив ход лошадей, Давуд и Джахан некоторое время ехали по городу без всякой цели. Лица прохожих были им незнакомы, а каждая улица казалась еще более удивительной, чем предыдущая. Они миновали мосты, въезжали в арки – то круглые, то стрельчатые – и пересекали площади, сплошь заставленные лотками торговцев. Джахан затруднился бы сказать, каким он представлял себе Рим, но абсолютно точно знал: в реальности город этот оказался гораздо больше и многолюднее, чем в его фантазиях. Они с Давудом, растерянные, почти испуганные, прокладывали себе путь через толпу. Но вот перед ними предстали руины древнего Форума, и юноши остановились, благоговейно затаив дыхание. Мимо проходили монахи в длинных черных сутанах, солдаты, гремевшие оружием, нищие, мало чем отличавшиеся от своих собратьев в Стамбуле. Женщины распространяли вокруг себя аромат духов; римлянки не считали нужным покрывать головы, а их обнаженные шеи украшали драгоценные ожерелья. Давуд всякий раз вспыхивал до ушей и отводил глаза, стоило ему увидеть даму благородного происхождения в платье с глубоким вырезом и пышными рукавами, шествующую в сопровождении служанки. Джахану тоже было неловко, однако он глаз не отводил. На исходе дня они добрались до дома, адрес которого написал им на клочке бумаги Симеон-книготорговец. Для того чтобы отыскать этот дом, им пришлось обратиться за помощью к прохожим, которые, смерив юношей подозрительными взглядами, указали путь в еврейский квартал.

Книжная лавка Леона Буэндиа в Риме как две капли воды походила на лавку его младшего брата Симеона Буэндиа, расположенную в Стамбуле. Дом тоже стоял на мощенной булыжником узкой улице; дверь была такой же старой и обшарпанной; стены в комнатах сплошь покрывали полки, до отказа забитые книгами и манускриптами. Хозяин, пожилой человек с косматыми бровями и огромными ушами, хотя и напоминал брата внешне, но отличался более приветливым нравом.

– Симеон шлет вам привет, – сказал Джахан по-итальянски, после того как старик провел их в дом, усадил за стол и угостил чаем со сладким миндальным кремом.