Вероятно, имеется в виду капо Раковский.
429
В польском издании уточняется, что он был инженером.
430
Речь идет о 1943 г. (
431
В переводе с немецкого «лошадиное стойло», конюшня. (Прим. переводчика).
432
Так в оригинале. Вероятно, имеется в виду 1939 г.
433
В переводе с польского – «Секунда». (Прим. переводчика).
434
В польском издании далее следует: «Позднее оказалось, что рядом с ними оказались еще двое узников, которые присоединились к беглецам и уже сбежали все вместе».
435
Речь идет об О. Штади.
436
Речь идет о госпитале для заключенных.
437
Хоронжицкий Юлиан (1885–1943) – врач, участник Первой мировой войны. В годы Второй мировой войны узник Варшавского гетто, из которого был переведен в Треблинку. Осуществлял лечение немецкого и украинского персонала лагеря. Стоял во главе готовящегося восстания. Был раскрыт и 19 апреля 1943 г. покончил жизнь самоубийством, чтобы не быть схваченным.
438