Книги

Тайна ледяного сапфира

22
18
20
22
24
26
28
30

– Вот и не стоит бояться, – и мы скрылись в темноте дверей.

Я шла и осматривала неприглядные стены холодного северного замка. Здесь не было помпезности императорского поместья, как и мягкости южных усадеб. Солнце не светило в окна, освещая легкие ткани и нежные расцветки. Тут все выглядело совсем по-другому. Серые неприглядные цвета, ни лучика солнечного света. Все слишком строго и тускло, словно у нынешних хозяев не было собственного стиля и художественного вкуса, или как будто тут давно все вымерло, а теперь покрывалось слоем пыли и грязи.

Увиденное разительно отличалось от привычного мне родного поместья. Выделенная для меня комната, и та разнообразием не блистала. Деревянная мебель, сделанная, как говорится, на века! Шкура на полу, когда-то принадлежавшая неизвестной мне зверушке. Да вот, в целом, и вся картина.

Не нашлось тут ни малейших милых душе и сердцу напоминаний о привычной жизни, к примеру, живописных полотен или фарфоровых ваз. Все строго и четко. Сказано: суровый север – вот, пожалуйста, распишитесь в полном соответствии. От комнаты только холодом и веяло. Ни капли тепла и света. Теперь я, кажется, начала понимать, почему Бореальд обычно такой хмурый.

Вздохнув, нерадостным взглядом обвела комнату. Подумать только, и тут мне предстоит жить неопределенный срок. К самому Бореальду ненависти или презрения я не испытывала, в какой-то степени даже была ему благодарна. Но от приказов императора не отказываются.

Вот и встала передо мной дилемма: что делать и как дальше быть? Ненависти и привычной выгоды у меня в данном случае не нашлось, тут лишь бы жизнь свою спасти, но и просто так взять и уехать я была не в силах. Да и что душой кривить, Бореальд был мне интересен как мужчина.

Иначе как объяснить мое раздражение при виде горничной? Не переношу, когда слуги метят выше положенного. Сколько я таких перевидала, и не сосчитать, их даже больше, чем всех слуг в этом замке. Каждая кухарка или служанка метила в жены моих покойных мужей. И ни одна не задержалась рядом с ними больше пары-тройки недель.

А бастарды? Этих вообще можно мешками солить, и то не закончится их череда еще пару столетий. Нет, меня это не трогало, но вот сейчас было бы неприятно узнать, что у того же герцога Таутера есть парочка детей или, вообще, пара десятков.

С такими невеселыми мыслями я обустраивала собственную временную комнату. Задерживаться в ней больше пары дней все равно не собиралась. Этим отмороженным северянам еще предстоит узнать, на что способна южная герцогиня!

Глава 8

Первый обед я решила пропустить, еще не хватало раскрыть карты раньше времени. Белоснежное платье в цвет метели за окном уже ждало своего часа. Если смотреть со спины, то все было до зубного скрежета прилично. Высокий корсет на шнуровке, длинная юбка в оборках, с кучей блесток в складках, которые отражали свет, превращая наряд в переливающийся и искрящийся снег. А вот спереди платье выглядело куда развратнее.

Десятый муж до безумия любил созерцать мои ножки в белых ажурных чулках, так и появилось на свет это платье. Тугой корсет поддерживал и без того пышную грудь, приподнимая и делая ее аппетитной и соблазнительной. Талия становилась еще тоньше. А перед юбки заканчивался ровно на линии чулок, открывая взгляду длинные ноги и туфли на высокой шпильке. Сегодня выбрала ярко-алые лодочки, сделала еще более вызывающий акцент.

И вообще, я приличная вдова, какие намеки на соблазн, вы меня оскорбить пытаетесь? Хихикнув своим мыслям, начала аккуратно затягивать ножки в переливающиеся чулки. Прическу оставила прежней, небрежный пучок, только слегка сбрызнула его блеском для волос и выпустила пару прядей.

Наконец-то часы пробили время ужина, и я, подхватив веер со столика, двинулась в парадный зал. Первый ужин, как успела узнать, состоится именно там, а вот завтра многие из гостей разъедутся по собственным домам и поместьям.

Стоило мне перейти в парадную часть замка, как потеряться стало нереально: из глубины слышался смех мужчин и воркования местных дам. Ну ничего, сейчас я вам продемонстрирую вашу светлость, с которой вы решили поиграть в кошки-мышки.

Остановившись у дверей, я еще раз поправила подол и освежила ярко-алую помаду. Затем неторопливым шагом вплыла в гостеприимно распахнутые двери. И вновь словно попала в замок из времен глубокой древности. Увидела огромный дубовый стол и лавки вдоль него. Кованые люстры с большими свечами висели под высоким потолком и чадили, создавая дымку.

Все разговоры мгновенно стихли, а я впилась взглядом в массивное кресло на другом конце стола. На лице Бореальда красноречиво читалось, что мне не жить. А сидящая на его подлокотнике Анара подавилась вином.

– Ваша светлость, плохо вы относитесь к гостям, – я жестом приказала отодвинуть для меня стул хозяйки. – Наверное, я начинаю понимать неприязнь к вам императора.

– А вам не следует опаздывать, – севшим голосом произнес лорд.

– Ах, если бы я знала точное время начала ужина, то, наверное, не опоздала бы, – я стукнула веером по столу.