Книги

Sword Art Online. Том 11. Алисизация. Поворот

22
18
20
22
24
26
28
30

Тут Кирито почему-то растерялся, но быстро взял себя в руки:

— Кхм. Это, э-э-э… один из ключей к успеху в айнкрадском стиле. Означает, что надо всегда сохранять спокойствие. Ещё им можно пользоваться во время прощания, что-то вроде «пока, до скорого».

— Надо же. Понял, запомню. С… стэй кул.

Судя по всему, фраза была на священном языке, прямо как заклинания. Юджио слышал её впервые в жизни, однако выговорил с удивительной лёгкостью. Когда он тихонько повторил её несколько раз, почему-то смутившийся Кирито хлопнул в ладоши.

— Ладно, скоро прозвонит десятичасовой колокол, так что давай закругляться. И кстати, насчёт завтра: у меня появились срочные дела…

— Ну уж нет, Кирито, на этот раз тебе не сбежать.

Ставя чашки на поднос, Юджио бросил на напарника укоризненный взгляд. На завтра у них была запланирована вылазка на природу (под которой, правда, подразумевался лес на территории академии) с Тизе и Ронье во имя укрепления отношений между пажами и наставниками. Ещё когда Юджио только приглашал Кирито, он по глазам товарища понял, что тот собирается в последний момент сбежать, прикрывшись каким-нибудь оправданием.

— Послушай, — обратился Юджио к Кирито с удручённым вздохом: — Мы с тобой уже целый месяц наставники. Ты ведь не забыл, как ласково к тебе относилась Сольтилина весь прошлый год?

— Её тренировки я бы не назвал ласковыми… Вот интересно, как она сейчас…

— Не витай в облаках. Теперь твой черёд быть хорошим наставником. Завтра к девяти они придут сюда, мы должны быть полностью готовы!

Юджио ткнул в Кирито пальцем — тот отозвался вялым «да-да» и поднялся с дивана. Они отнесли поднос с чашками к умывальнику, расположенному в углу зала. Кирито вымыл посуду, а Юджио вытер её полотенцем.

В Рулиде и Заккарии посуду приходилось мыть колодезной водой в кадке или тазу, однако в Центории почти в каждом доме был металлический водопровод и чистую воду вызывал поворот крана. Поначалу Юджио даже считал, что это такой же божественный артефакт, как и «Возвещающие время колокола». Затем выяснилось, что давление в трубах появляется благодаря ветрородным заклинаниям, которые воздействуют на колодцы, прорытые в каждом районе.

Вода из крана всегда была чистой, ведь она не теряла Жизнь и не портилась, как вода в тазах. «Интересно, сколько радости было бы у детишек в Рулиде, если бы там провели водопровод и больше не посылали их каждый день к колодцу?..» — подумал Юджио.

Закончив мыть посуду, они поставили её в шкаф.

Кирито попил прямо из-под крана, вытер губы и сладко зевнул.

— Ладно, разбудишь в восемь. Спокойной ночи, Юджио!

— Восемь — поздно, в полвосьмого! Спокойной ночи, Кирито! — попрощался Юджио. Потом вспомнил и добавил: — Стэй кул.

Его напарник, бывший уже у двери спальни, обернулся и натянуто улыбнулся:

— Да, эти слова можно говорить на прощание, но не каждый вечер. Прибереги их для настоящего расставания.

— Хм, как всё сложно. Ну ладно… тогда до завтра!