Книги

Святой Томас

22
18
20
22
24
26
28
30

— Знаешь, Норман, не считая Карлы, я никогда никому не рассказывал о твоем даре, — сказал чиф.

Я не знал наверняка, заметил ли меня мужчина на крыльце, и понизил голос.

— Я очень признателен за то, что вы храните мою тайнц, чиф. Правда. Но если мы не найдем и не оста­новим этих парней, ситуация очень быстро станет отчаянной.

— Почему ты шепчешь?

— Какой-то парень вышел на крыльцо.

— Это Джим или Боб?

— Нет, сэр. Просто какой-то парень. Кажется.

Вспыхнул огонек зажигалки. Парень на крыльце вышел выкурить сигарету. По крайней мере, так это выглядело.

— Сынок, ты где? — позвал чиф Портер.

— Стою под фикусом нитида, жду озарения.

— Что такое фикус нитида?

Я поднял взгляд на паутину темных ветвей.

— Наверное, вы зовете его индейским лавром. Вы отправили кого-нибудь на дамбу?

— Сонни Векслер и Билли Мунди уже должны до браться туда.

— Двое ваших лучших людей. Хорошо, что вы от неслись к этому всерьез, сэр.

— Я всегда отношусь к тебе всерьез, сынок. Даже если речь идет о карлике в костюме медведя.

— Кстати, он приятный человечек. Не такой рез­кий, как тот из реалити-шоу.

— Случилось кое-что еще, — сказал чиф Пор­тер. — Всего пару минут назад. Пришло предупре­ждение от нацбезопасности. Трое вооруженных охранников сопровождали груз С-4 от завода до склада оружия на военной базе.

— Пластиковая взрывчатка.

— Именно. Один из охранников убил двух других и скрылся с грузом.