Книги

Стеклянный лес

22
18
20
22
24
26
28
30

– Понятно. А вы когда-нибудь покидаете дом после того, как возвращаетесь из школы? Ходите куда-то или ездите?

«Я делаю это постоянно», – подумала Руби, но вслух ничего не сказала.

Дядя Пол протестующе поднял руку.

– Прошу прощения, но к чему вы клоните? Что пытаетесь выведать у девочки?

Слейтер сурово посмотрел на него и произнес:

– Мы хотим убедиться, что все записали правильно, мистер Гласс, что не упустили ни одного факта.

Руби заметила, что детективу стоило большого труда держаться спокойно и невозмутимо.

Дядя Пол приподнялся.

– Она больше не скажет ни слова без адвоката.

Слейтер и Хилл переглянулись, а Слейтер погасил о пепельницу вот уже третью сигарету.

– Она имеет на это полное право, – сказал детектив. – Есть ли кто-то, кому вы хотите позвонить?

Дядя Пол с минуту колебался, а затем ответил:

– Думаю, я с этим разберусь. Просто дайте мне телефонную книгу и предоставьте помещение, где я смогу спокойно поговорить.

Слейтер пожал плечами.

– Как пожелаете.

Мужчины встали, и Руби поднялась следом за ними.

– А вам, Руби, нужно остаться здесь, – сказал Слейтер.

Она снова села.

– Я скоро вернусь, – тронул ее за плечо дядя Пол. – Если кто-нибудь войдет, просто молчи.

Руби кивнула. Молчание – это ее конек, и дядя Пол наверняка это знает.