Белла повиновалась, смущенно похлопывая Роуз по спине, и даже Гус перепрыгнул с плеча Фредди на ее плечо и ткнулся ей в щеку. Фредди сделал шаг назад и несмело протянул Роуз платок.
– И что она сделала? – наконец прошептала Роуз, шмыгая носом. – Она же не могла вернуться. Она тоже умерла?
Элайза смущенно потупилась, руками перебирая оборки передника. Она явно не хотела отвечать.
– Рассказывай! – прикрикнула Роуз и тут же устыдилась (хоть и не так сильно, как могла бы), увидев, как глаза маленького призрака округлились от страха.
– Она стала колдовать, мисс. Выбора не было, потому что вы уже вот-вот должны были появиться на свет, так что тяжелую работу она делать не могла. Ей этого совсем не хотелось – она боялась, что отец обо всем прознает и придет за ней. Но что было делать? Она отправила меня повесить объявленьице в окне «Трех колоколов», трактира на нашей улице. «Выполняем любые работы», – так там было написано. – «Строго конфиденциально. Приворотных зелий нет». Мисс Миранда говорила, что на них-то мы могли бы разбогатеть, но она бы не смогла их делать.
– И тогда он нашел вас? Мистер Фелл? – спросил Фредди. Рассказ так увлек его, что он забыл о необходимости держаться подальше от плачущих девочек и снова подошел к зеркалу.
Элайза поежилась.
– Нет.
Фредди взволнованно втянул воздух.
– Но кто-то нашел? – догадался он, наклоняясь к стеклу, чтобы лучше слышать шепот Элайзы.
– Сначала все шло неплохо, – пробормотала юная служанка. – Она занималась мелочами. Нашла потерявшуюся собачку одной леди, а еще завещание одного старика, который умер и не сказал сыну, где его спрятал. Но потом о ней пошла слава, понимаете? У нее появилась репутация. И тогда пришел этот, с хитрыми глазенками. Хотел, чтобы она посмотрела на какие-то золотые монеты и определила, настоящие они или фальшивки. Сказал, что кто-то заплатил ему этими монетами. – Девочка снова поежилась. – И если это так, то я этому кому-то не завидую.
– Монеты оказались фальшивыми? – спросил Гус, проявляя профессиональный интерес. Мистер Фаунтин разбогател, когда стал единственным успешным алхимиком в стране. Гус как его близкий друг спрашивал так, будто проводил научное исследование. Грубости в его манере поубавилось.
Элайза кивнула.
– Очень хитроумная фальшивка, сказала мисс Миранда. Монеты заколдовали, чтобы невозможно было отличить от настоящих.
– Хмф. – Кот задумался над ее словами, прикрыв глаза.
– Когда мисс Миранда это ему сказала, видно было, что он недоволен, – прошептала Элайза – в ее глазах темнела память о пережитом страхе. – Я не знала, сказал ли он правду или сам сделал эти монеты и хотел проверить, поймет ли она.
– Думаешь, он был фальшивомонетчиком? – резко спросил Гус, и девочка еле заметно кивнула.
– Я так подумала. Мисс Миранда просто обрадовалась, что он заплатил ей настоящими. Ей, бедняжке, было уже все едино. – Элайза посмотрела на Роуз почти укоризненно. – Те последние месяцы вы ей жизнь изрядно подпортили.
Роуз молча кивнула, спрашивая себя, нужно ли ей извиниться. Разговор выходил престранный.
– А сразу на следующий день пришел он. – Теперь Элайза заметно дрожала – от этого ее кожа мерцала, и она обхватила себя руками, словно в попытке унять дрожь.