— Кстати, познакомься, Ричард, эта Пандора. Ей пятьдесят… Но разве ей дашь столько?! Она выглядит как девочка, хотя в её возрасте женщины утрачивают остатки былой привлекательности.
Попривыкшими к полутьме глазами Ричард с удивлением разглядывал странную соседку — с лицом одновременно взрослой женщины и ребёнка. Карлица улыбнулась, и кокетливо поинтересовалась писклявым голоском:
— Я вам нравлюсь? — видно было, что впавшая в детство особа старается походить на фарфоровую статуэтку. Странная живая кукла была причёсана как маленькая девочка, беззаботно двигала ручками и болтала ножками в розовеньких башмачках. Наверное, издали она вообще была неотличима от юного создания.
— Ну-ну не кокетничай, Пандора — чуть строго велел ей Доу, и пояснил: — Я как Мефистофель, подарил ей вечную молодость. В благодарность за драгоценный дар Пандора демонстрирует себя моим потенциальным клиентам. Она живое доказательство моего искусства. Я создал её в те времена, когда был беден и хватался за любую работу лишь бы не умереть с голоду. Мой талант долго никому не был нужен. Зато теперь среди моих клиентов только «звёзды»; гонорары, которые мне платят, исчисляются сотнями тысяч. Искусственная красота и молодость нынче в большом ходу. Так что мне нет нужды гоняться за чужим наследством. В отличие от твоего фальшивого папаши…
— Вы хотите сказать, что Бхатт не спасал меня младенцем, вырвав из рук местного доктора? — всё ещё не мог поверить Ричард. — Или предъявите доказательства, или берегитесь! И учтите, если вы лжёте, никакая кольчуга вам не поможет!
— Ты снова угрожаешь мне, — иронично посетовал хирург. — Жизнь ничему не научила тебя. Прежде чем оценивать людей по поступкам, необходимо понять их истинные мотивы. Да, я искалечил тебя в младенчестве, но тем спас от гораздо более горькой доли. Благодаря мне ты возвысился над толпой и понял, что такое свобода и величие быть сверхчеловеком. А этот мошенник с самого начала использовал тебя для личной выгоды. Склонив каким-то непостижимым образом к сожительству графиню, Бхатт убедил леди Элизабет, что младенец в её утробе — от него. Ему это было необходимо, чтобы сохранить над ней тайную власть и продолжать тянуть хозяйские денежки. Тем не менее, графиня всё равно выбросила его из поместья через некоторое время.
И всё же расчётливость афериста достойна восхищения. Уверен, что, решив спасти тебя, он уже имел в своей голове дальний расчёт. И не прогадал! В своём нынешнем качестве ты превратился для него в настоящий суперкозырь, джокер из рукава. Само Провидение словно «Рука счастливого голландца» послало ему выигрышную карту — тебя! Твой так называемый «отец» мечтал с твоей помощью сорвать банк. Но он оказался жидковат против тех, с кем начал игру, и его убрали. Бедняга Чанделл так и не понял, что с некоторыми людьми опасно даже садиться за карточный стол. Думаю, он пытался шантажировать или запугать мэра и компанию, итог закономерен. Но в остальном ты прав: они не перед чем не остановятся. Ведь ты Ланарк! Ты как кость в горле у них.
В голосе Доу появилась брезгливость:
— Этот здешний доктор — отвратительный тип. Я слышал про него от коллег, потом специально навёл справки. — Хирург стал рассказывать, что в молодости Эдмунд Йейтс окончил с отличием медицинский факультет Оксфорда, женился, завёл двух детей. Казалось всё хорошо, но впервые тень на репутацию доктора Йейтса бросила история, когда он был замечен в хищениях наркотических препаратов. Впрочем, он легко отделался — штрафом в 500 фунтов и курсом лечения от наркозависимости. Но потом всплыла грязная история с подпольным абортом. Ему грозило лишение права заниматься врачебной практикой. И снова для негодяя всё каким-то чудесным образом обошлось.
В третий раз он серьёзно попался на махинациях с трупами для анатомического театра. Йейтс ни много ни мало нанимал всякий сброд разорять могилы. Это приносило отличный доход. Скандал был нешуточный, но он снова смог выпутаться, свалив вину на своих сообщников. Правда, его уволили из университетской клиники, но с такой мягкой формулировкой, что тут же взяли на работу в королевский госпиталь — сразу на очень хорошую должность. Похоже, тогда у афериста с врачебным дипломом имелись очень серьёзные покровители, ибо обычно после таких обвинений медицинская карьера с грохотом рушиться. А этому Йейтсу всё сходило с рук! Ему бы образумиться и больше не рисковать репутацией. Но страсть к афёрам и лёгким деньгам, видимо, у него в крови.
Через год или два вскрылась тёмная история со смертью богатого пациента от наркотиков и с подделанным завещанием. Правда, доказать ничего не смогли, подозреваемому в очередной раз удалось избежать суда. Тем не менее, замять историю не получилось, она попала в газеты. К тому моменту проблемный доктор, похоже, исчерпал ангельское терпение своих покровителей. Жена его тоже бросила. От позора Йейтс вынужден был перебраться в глушь, ибо с его погибшей репутацией путь в серьёзную клинику был навечно закрыт.
— Такой тип на всё пойдёт ради больших денег — закончил рассказ Доу. — Берегись его, мальчик, а также тех, с кем он в одной упряжке!
Очередное столкновение с человеческой подлостью, низостью, жадностью вызвало у Ричарда всплеск недоумения и раздражения, которые он обрушил на Доу:
— Это странно… Ну хорошо, я почти уже привык, что меня ненавидят и хотят уничтожить совершенно незнакомые мне люди, которым я не сделал ничего плохого. Но почему вы так настойчиво желаете мне помочь? Вам то какая прибыль будет от моего графства?
Доу аж досада взяла:
— Я же сказал, что достаточно богат, и деньги меня не интересуют! Но я за справедливость! При рождении с тобой обошлись несправедливо. Мне хочется исправить ошибку, к которой я приложил руку. Нищета толкнула меня на неблаговидное дело, чтобы выжить я проигнорировал голос собственной совести. Но теперь я в том возрасте, когда начинаешь сожалеть о многом из того, что совершил, и задумываться о том, что будет после ухода из этого мира.
— А если я не стремлюсь стать Ланарком?
Доу рассмеялся:
— Не валяй дурака, парень! Сам подумай, кто ты теперь и кем можешь стать! Так что иди и возьми то, что принадлежит тебе по праву!
— Но я не желаю больше крови.