— Естественно, мистер Поттер. В нем участвуют все преподаватели Хогвартса.
— Вам тоже закрыли память, как нам… или вы все помните?
— Мы находимся в равных условиях, мистер Поттер. Естественно, я ничего не помню, — с раздражением сказал Снейп.
«Не может контролировать ситуацию, вот и злится», — догадался Гарри.
— Разве нет зелий, способных… помочь это вспомнить, сэр?
— К чему вы клоните, Поттер, — рассердился Снейп. — Так может, все-таки это вы шарили в моем хранилище в попытках освежить свою память?
— Нет, просто интересно, — пролепетал Гарри. — Но я сам слышал, как вы говорили про какой-то ресторан или буфет…
— Накануне мы аппарировали на место практики, вот и все. Единственное, что я знаю, так это то, что все ученики Хогвартса работают в Лондоне, для чего пришлось даже изменить возраст студентов, не достигших совершеннолетия. Слишком много вопросов, мистер Поттер. У вас есть для этого свой декан, насколько мне известно.
— Спасибо, сэр, — Гарри улыбнулся. Он не ожидал получить ответ на свой вопрос. — С чего мне начать?
— О чем вы? — недоуменно спросил зельевар.
— Ну, отработка, — в свою очередь удивился Гарри.
«Снейп сегодня на себя не похож», — подумал он.
— Идите уже, — махнул рукой профессор. — Впрочем, нет, вытрите пыль со столов и идите.
Гарри просиял. Он бросился к ведру, где оставил тряпку на прошлой отработке, когда чистил котлы. Вдруг он замер с тряпкой в руке.
— А что случилось с Малфоем, сэр?
— Перелом носовой перегородки, — буркнул Снейп. — Практика ваша, мантикора ее задери…
*******
Дверь за противным мальчишкой закрылась. Профессор Снейп потер пальцами переносицу. Разговор с Поттером навел его не размышления. Не о неразделенной любви, о нет. Неожиданно он вспомнил о другом назначении яиц пеплозмея. Зелье Воспоминаний, сложный состав которого предполагает добавление этого компонента. Зелье, способное разрушить любые заклятья и барьеры памяти, вернуть воспоминания даже о внутриутробной жизни человека. Но помимо яиц, в состав входит петушиное молочко. А его запасы давно не пополнялись, буквально недавно он отправил сову в Лондон за свежим молочком, но его просили подождать, мол, не сезон. Он вскочил и бросился в хранилище. Так и есть, флакон с молочком исчез. «Просроченное», — злорадно подумал профессор.
*******
Глава 4. День четвертый