Книги

Потеряшка

22
18
20
22
24
26
28
30

В первом медицинском центре, с которым она связалась, ей назначили встречу на час дня. У нее появилось время, чтобы отвезти Элис ее плюшевого мишку.

Люси включила радио как раз в тот момент, когда начались десятичасовые новости. Передавали пресс-конференцию Трэверса, на которой тот рассказывал прессе о развитии расследования дела Кейт Маклафлин.

Суперинтендант настаивал на том, что полиция уже подошла к заключительной части поисков – были обнаружены два места, где содержалась девочка. Он назвал имена Питера и Алана Каннингэмов как двух задержанных, которые проявили благоразумие и теперь помогали полиции в поисках. В переводе с полицейского языка на простой человеческий это значило, что задержанные ничего не знают, но остаются в полиции, чтобы публика не сомневалась в том, что стражи порядка делают все возможное.

На этот раз мисс Блэк смогла добраться до дома Кентов без посторонней помощи, хотя и свернула пару раз не на те улицы. Дверь открыла Мелани Кент, одетая в пижаму и с влажными волосами, отдельными прядями свисавшими ей на лицо. По-видимому, она только что приняла душ.

– Что вы хотите? – спросила она, наклонив голову и пытаясь вытрясти воду из ушей. Потом она узнала Люси. – Ах, так это вы…

– В больнице меня попросили вернуть это хозяйке, – протянула ей сержант плюшевого медвежонка.

Мелани взяла игрушку и пробормотала слова благодарности.

– Заходите скорее, – предложила она девушке, отступив в сторону – так, чтобы Люси могла проскользнуть мимо нее.

Когда гостья вошла, Элис, по-турецки скрестив ноги, сидела перед телевизором. Девочка посмотрела на вошедшую, и на какое-то мгновение Блэк испугалась, что малышка затаила на нее обиду. Но в этот момент лицо Элис расцвело в улыбке, она подбежала к девушке и слегка обняла ее за ноги. После этого вернулась на свое место перед экраном.

Какой-то персонаж синего цвета, говорящий сериями кваканий и кряканий, махал зрителям красным полотнищем. Девочка помахала ему в ответ.

– Выпьете чаю? – спросила миссис Кент.

– Только если вы сами будете пить со мной, – ответила девушка. – Как у нее дела?

– Все хорошо. – Женщина стояла спиной к Люси, наполняя чайник. – Правда, она пока так и не заговорила. Психиатр приходила несколько раз. Она говорит, что ваша сказка вызвала у нее какие-то воспоминания о той ночи, когда ее оте… когда Питер умер.

– Мне очень жаль.

Мелани отмахнулась от этого извинения:

– Врач говорит, что, может быть, это и к лучшему. Это заставит Элис начать анализировать то, что она увидела. И поможет ей пережить весь этот ужас.

– Я тогда здорово разозлилась на саму себя, – заметила Блэк. – Ведь я совсем не хотела причинить зла малышке.

Хозяйка дома понимающе кивнула.

– А я ведь так и не поблагодарила вас за то, что вы спасли ее в лесу, – неловко проговорила она. – Молоко или сахар?

– И то и другое, – ответила сержант и опять взглянула на Элис. Программа заканчивалась, и голубой человечек уплывал в темноту на маленькой лодочке.