— Над было прийти ко мне, — выпалил Блейд, не сдержавшись.
Она сглотнула:
— Я думала…
— Даж и не смей договаривать! — предупредил он. — Я те не ублюдки из Эшелона.
Ее сжатые в кулаки руки задрожали от злости.
— Откуда мне знать, что ты бы его не убил? У тебя своеобразная репутация.
— Невинных я не трогаю.
— Конечно, Дьявол Уайтчепела не губит невинных, — саркастично повторила Онор. — Знаешь, что там, откуда я родом, твоим именем пугают детей, чтобы те слушались?
Блейд сердито глянул на нее:
— Разве я када словом или делом тя пугал?
Онория ответила таким же упрямым сердитым взором. Но первая отвела глаза и посмотрела на брата:
— Нет.
Блейд еще мгновение сверлил ее взглядом. Как ему хотелось встряхнуть упрямицу, но не за муки брата, а за недоверие. Ведь, не окажись Чарли на грани, Онория, скорее всего, вообще бы не пришла к Блейду. Только отчаяние заставило ее раскрыть свои тайны. На мгновение он подумал, что между ними что-то появилось, какая-то привязанность. Но теперь выяснилось, что он единственный так считал.
Блейд снова повернулся к мальчику:
— Я дам те свою кровь. В ней достаточно вируса для обращения. Сперва те полегчает, потом начнется жутьская боль, пока вирус будет менять тело. Но через пару дней все устаканится и будет… по-другому. — Блейд сел на край постели. — Тока, парень, ты сам реши. Меня обратили силой, но с тобой я так не сделаю.
Чарли посмотрел на него и тихо спросил:
— А голод когда-нибудь уйдет?
— Нет, но я научу тя им управлять.
Не такого ответа ждал Чарли. Он нервозно посмотрел на Онорию:
— А если я не выпью вашей крови? Что тогда?