Книги

Перемена мест

22
18
20
22
24
26
28
30

Рейнард терялся в догадках, но ничего правдоподобного выдумать так и не смог.

Где-то рядом вдруг что-то приглушенно бухнуло, затем прогремел взрыв. А следом за этим ночь наполнилась громким ревом, от которого у Хэнха едва не случился приступ того, что в Галактической Империи принято было называть медвежьей болезнью (правда, вживую самих медведей там не видели уже много тысячелетий, потому представления об этих зверушках имелись весьма посредственные). Судя по тому, что удалось услышать, тут кругом бродят такие же здоровенные хренопотамы.

Решив, что ожидать, когда такая зверюга окажется поблизости, себе дороже, Рейнард торопливо побежал прочь, стараясь удалиться от места, где кто-то пытался пристрелить — судя по звукам, не слишком удачно — ужасных тварей. Настоящее порождение ночи — именно так про себя окрестил увиденного монстра Рейнард.

Если этот зверь вызывал такой ужас в мертвом состоянии, то каким же он был при жизни? Как Хэнх ни старался гнать от себя подобные мысли, но разум вновь и вновь возвращался к волнующей теме.

Как убить эту тварь?

Следы выстрелов на стенах домов, как от пуль, так и от активной плазмы, и сломанные иголки, валявшиеся повсюду на асфальте, говорили в пользу того, что бойцы палили изо всех стволов. Но убили монстра не выстрелы. Рейнард видел след, оставленный чем-то на шее зверя. Огнестрельное оружие таких ран не оставляет. Скорее уж нож. Но, хоть убей, Рейнард определенно не мог представить, как можно такую махину прикончить ножом, пусть даже очень большим. Типа того, что он выронил во время последней схватки с тем молодым парнем в плаще.

Вспомнив своего недавнего противника, Рейнард вспомнил о своей цели и отбросил размышления о загадочном до лучших времен. Чем бы ни был этот зверь, он мертв. И лучшей тактикой поведения при встрече с его сородичами Рейнард назвал бы быстрый бег по направлению прочь от когтей этого гада. Очень быстрый бег!

— Надеюсь, — на ходу пробормотал себе под нос Рейнард, прислушиваясь к пугающим звукам боя, доносившимся сзади, — мне не придется самому столкнуться с этим существом.

И этой короткой фразой словно провел мысленную черту, отсекая реальность, в которой он существовал в настоящий момент и в которой искал трех молодых людей с артефактом, от той, где существовали подобные чудовища. Сейчас для него основной задачей было найти беглецов, чтобы заполучить драгоценную шкатулку. Скоро, очень скоро он их найдет.

В себя он пришел внезапно. Первым ощущением было сильное стеснение в груди. Казалось, что из него выдавили весь воздух и вскоре ему останется лишь задохнуться.

Вдох долго не получался. Словно организм вдруг забыл, как следует дышать.

Наконец воздух хлынул в измученные легкие. Хэй почувствовал, что вернулся к жизни. Он некоторое время пытался понять, что происходит. Его кто-то куда-то тащил — он чувствовал, как его держат чьи-то руки. Юноша попытался открыть глаза, чтобы сориентироваться, но тело еще не до конца подчинялось ему. Как и в случае с легкими, веки не сразу пришли в движение.

У Хэя складывалось впечатление, что он заново учится управлять своим телом. Словно годовалый младенец, который познает науку хождения. Насчет хождения, кстати, ему еще предстоит выяснить: сможет ли он передвигаться на своих двоих. Если верить последним воспоминаниям, после полученной от зверя травмы он не только ходить, но и дышать-то больше не должен.

Глаза все-таки послушались, но картинка оказалась еще слишком размытой, чтобы понять, в чьих объятиях он болтается. Тем более, было темно. Это могло означать, что с момента, когда он отрубился, прошло либо очень мало времени и по-прежнему на дворе все та же дождливая ночь, либо прошло слишком много времени — и тогда он понятия не имеет, что сейчас с ним происходит.

— Смотри, — сказал Нанда, привлекая внимания Гира, — эта корка с него исчезла.

— Что? — Темено резко остановился и попытался оглянуться на тело Хэя, которого он держал под руки и тащил за собой, как тачку с песком. Что-либо рассмотреть не удалось — угол поворота головы не давал требуемого обзора. — Опускаем.

— Ага.

Хэй почувствовал, как его тело коснулось земли. Асфальт был мокрый — это ощущалось даже сквозь ткань плаща. Он негромко спросил:

— А куда вы меня, собственно, тащите?

Этот вопрос выбил твердую почву из-под ног Темено и Шоу. Они вытаращились на того, кого уже в течение последнего часа — пока тащили непонятно зачем, периодически меняясь местами, — считали абсолютно мертвым.