И знаешь ты сие.
- О, как, оказывается, ненасытен ты, Гарри мой Гарри, а жаждал ты соитий многократных уж в ночь самую первую?! И нет, не бычок трёхлетний ты, и на закланье отвёл ты сам себя, когда заставил тебя всего изрезать. Ныне же не можно тебя и поласкать, дабы не причинить боли тебе, боли от касания твоих незаживших шрамов. Отчего не захотел ты свести их, как соделал я сие? Гляди, вот моя грудь, на ней же ни шрамика не осталось. Ни одного-единого, напоминающего мне о ночи той безумств.
- О, да безволос ты, Северус прекрасный! Чудесно это! С отрочества, когда пробиваться стала поросль на груди моей, молил я и Господа, и даже Мерлина, в коего не верую, дабы не много выросло её. Но вот, взгляни, как много у меня волос, о, сие суть истинное горе моё! Что хуже может быть груди и живота, кои в волосах? А ты красив пречудно, а молод как, глаза твои сребряным светом, излучаемым, должно быть, сердцем любящим твоим, так и блистают. Скажи, свет сей от сердца или от души? Неужели меня так сильно любишь ты, о Северус, единственный мой?
- Если б не любил, то Квотриус был бы на месте твоём еженощно. Как последнюю псину, выгнал я его на мороз ради тебя, неблагодарный Гарри мой Гарри. Ты же любить меня не соберёшься с духом никак.
- Да вот как я тебя люблю!
Гарри залез на Северуса и стал целовать его лицо своими полу-порхающими поцелуями, потом заполз под одеяло и взял пенис Северуса в рот, так осторожно, так неумело, что Северусу пришлось приложить все усилия, чтобы возбудиться от слишком нежных, невесомых ласк.
Только когда Гарри, как в первый самый раз их «близкого» знакомства в спальне Северуса, вместо того, чтобы изучать заклинание Enervate, поцеловал и облизал головку, на этот раз без приложения зубов, член Снейпа набух прилившей кровью, но он не сумел кончить, как ни старался… ради Гарри, чтобы доказать ему его умелость в любовных играх. Однако Гарри так и не взял член в рот полностью, а только посасывал несмело головку. Он и не поласкал толком член языком, но это можно было списать на неопытность и незнание, что это можно и нужно было делать, но главное заключалось именно в этом младенческом, слишком лёгком посасывании.
Северус вспомнил, как Квотриус точно так же, несмело ласкал ему член в первый раз, но тогда он Сев, благополучно кончил. Отчего? Разве неумелые, впервые, как сейчас у Гарри, проделываемые братом ласки возбуждали его больше? Выходит, что да. Квотриус и в первый раз оказался более умелым, чем Поттер.
Северус высвободил член из губ Гарри, а именно так держал тот головку, касаясь краешками губ, либо из-за брезгливости, либо из-за неумения.
О-о! Сиятельный был по-настоящему обижен:
-
Неудовлетворённый Северус, только раззадоренный «массажем» головки члена, подумал уже раздражённо:
-
… Только спустя примерно два часа по внутреннему, довольно точному и выверенному хронометру Северуса, наполненных ненужной вознёй и долгими разговорами ни о чём, Поттера удалось уговорить лечь на спину, раздвинув ноги. Но он ещё живенько спрашивал:
- О Северус, сие лишь для того, дабы войти тебе удобнее было в меня, не причинив боли излишней?
Гарри оказался очень, чрезмерно красноречив. Он мог полчаса болтать на правильной, почти без ошибок, латыни, которую усвоил, можно сказать, абсолютно, хоть и жаловался иногда на нехватку слов. И всё это о своей рабской жизни или о Хогвартсе. Северус сгорал от нетерпения, кипел, как чайник на плите, даже порою только и делал, что самовозгорался, но Гарри продолжал лишь покрывать его тело лёгкими поцелуями, от чрезмерной невинности которых кружилась голова и хотелось много, много большего.
Теперь Северус почти грубо ответил, когда цель была уже не за горизонтом, а вот тут, рядышком, под ним:
- Да, Гарри. Видел же ты меня, когда овладел мною Квотриус в позе сей. И не говори, что не видел. Оба мы заметили тебя.
- А отчего кричал ты по-англски столь неистово, Северус? - не унимался Поттер.
- От ласк, коих так и не доставил мне ты, Гарри мой Гарри, - с уже не скрываемой укоризной ответил Северус.