27. Мне понадобилось девять лет: In America [ «В Америке»] (Picador, 1991), 24.
28.
29. он часто стоял рядом и прикуривал для нее сигареты: Сигрид Нуньес, Sempre Susan: A Memoir of Susan Sontag («Всегда Сьюзен: Мемуары Сьюзен Зонтаг»] (Atlas, 2011), 87.
30. проницательная и спокойная уверенность домохозяйки: Доналд Фелпс, „Form as Hero” [ «Форма как герой»],
31. Раньше ее писала Мэри: Susan Sontag, The Art of Fiction No. 143 [ «Сьюзен Зонтаг: Искусство вымысла № 143»].
32. Никому сейчас не интересна беллетристика, Сьюзен: Эллен Хопкинс, „Susan Sontag Lightens Up” [ «Сьюзен Зонтаг жива»],
33. Есть многое на свете, что никогда не было названо: „Notes on Camp” [ «Заметки о кэмпе»],
34.
35. извращения любого рода считаются авангардом: письмо Филипа Рава Мэри Маккарти, 9 апреля 1965; цит. по: Вассарским бумагам Мэри Маккарти.
36. О кэмпе очень неудобно говорить серьезным или наукообразным языком: Notes on Camp [ «Заметки о кэмпе»].
37. тяга Зонтаг к кэмпу настолько выдавала ее ориентацию: см. Терри Касл, „Some Notes on Notes on Camp”; цит. по: The Scandal of Susan Sontag [ «Скандал вокруг Сьюзен Зонтаг»], ред. Барбара Чинг и Дженнифер Ф. Вагнер-Лоулор (Columbia University Press, 1999), 21.
38. реванш, который интеллект берет у искусства: „Against Interpretation” [ «Против интерпретации»],
39. «историческая работа» или «пустышка с претензией»: „Sontag and Son” [ «Зонтаг и сын»],
40. назвал ее нахалкой: Кевин Келли, „‘A’ for Promise, ‘F’ for Practice”,
41.
42. с аккуратным бобом кинорежиссера Аньес Варды: интервью
43.
44. Натали Вуд американского авангарда: Роберт Фелпс, „Self-education of a Brilliant Highbrow” [ «Самообразование интеллектуального человека»],
45.
46. Сьюзен Зонтаг была бы уродиной: Беатрис Берг, „Susan Sontag, Intellectuals’ Darling” [ «Сьюзен Зонтаг – любимица интеллектуалов»],