Книги

Мрачный залив

22
18
20
22
24
26
28
30

– Все в порядке, – шепчу я и глажу ее по волосам. – Ты можешь ответить на мой вопрос?

Она моргает, сглатывает и говорит:

– Мне пришлось. Те двое… они видели нас на дороге. Мне пришлось сделать это. – Те мужчина и женщина, которых Кеция нашла мертвыми. – Я просто защищала нас.

– Он просил тебя сделать это?

– Он сказал… он просто сказал, что это проблема. Как больно, боже… – Ее голос слабеет, вдохи делаются чаще и мельче. Кожа становится бледной. Она истекает кровью, ее мозгу и другим органам перестает хватать кислорода. – Я не хотела этого делать. Это было нужно. Иначе я потеряла бы все.

Мне не хватает духу спросить ее о Престере. Ни о ком и ни о чем больше. Сейчас я не чувствую ничего кроме ужаса, отвращения и странного, жутковатого сочувствия к ней, глубинного сострадания одного человеческого существа к другому. Я могу только оставаться здесь и быть свидетельницей всего этого.

– Обними меня, – шепчет Пенни. – Мамочка…

Потом она начинает неудержимо кричать. Она вся дрожит. Это ужасно, но я не колеблюсь; кладу ее голову на свои колени и проливаю слезы над ней. Целую ее в лоб и говорю, что все будет хорошо, хорошо, хорошо – до тех пор, пока она уже не может даже кричать и только рвано, судорожно всхлипывает. Пока эти всхлипы не перерастают в тихий хрип. Пока она просто не… уходит.

Проходит целая вечность, прежде чем ее тяжелое, булькающее дыхание наконец-то прерывается.

Я сижу неподвижно. Не слышно ни звука, кроме звона последних капель ее крови, падающих в сток.

Голос Джонатана произносит:

– Кризис проявляет характер. – Я слышу, как замки на двери отпираются. – Любой выбор имеет последствия.

Я заставляю себя заговорить, потому что должна это сделать. Но у меня нет ни малейшего желания разговаривать с ним.

– Это было не правосудие. Это была жестокость. Ты вообще понимаешь разницу?

Ответа нет. Я оставляю лежать на полу тело убийцы, детоубийцы – и, под самый конец, просто отчаявшейся, испуганной женщины, – и дергаю дверную ручку. Может быть, я умру, как только выйду наружу. Может быть, нет.

Мне все равно.

Он показал мне неприкрытый ужас. Ужас того, как мать ради выгоды убивает собственных детей. Ужас ее собственной смерти. Ужас того, как легко сказать: «Она это заслужила», – и какими неизмеримо пустыми будут эти слова. Может быть, кто-то другой может принять это решение. Я не могу.

За дверью обнаруживается коридор. Никаких ловушек. Никто меня не ждет.

Переговорное устройство над моей головой щелкает, и я смотрю на черную металлическую решетку.

– В машине мы играли в игру, – произносит Джонатан. – После того, как она убила своих детей. Эта игра называется «Что ты предпочтешь?» Ты ее знаешь?