– Эй. – Голос ее звучит спокойно, как будто она чем-то одурманена. Зрачки необычно расширены, они напоминают черные дыры. – Тайлер?
Она жива. Каким-то невозможным образом жива. И я заставляю себя взглянуть на ее тело, на те места, где прежде были руки и ноги. Раны закрыты чем-то вроде жидкого пластыря, но по краям равномерно кровоточат. К телу ее тянется трубка капельницы, катетер закреплен на шее. По трубке поступает кровяная плазма и какая-то прозрачная жидкость.
Должно быть, это сильное обезболивающее. Потому что Шерил не кричит.
Она улыбается, как будто услышала шутку. Потом лицо ее искажается, глаза наполняются слезами, и Шерил произносит:
– Я не хотела.
Она словно ведет разговор с кем-то, кого здесь нет. Я медленно, невероятно медленно оправляюсь от паралича и приподнимаюсь на корточки, потом встаю. Заставляю себя отвести взгляд от Шерил и осмотреть помещение. Это маленькая комнатка, выложенная белой плиткой – плитка на всех четырех стенах, на полу, даже на потолке. В полу – отверстие стока. Ее кровь утекает туда.
Помимо этого маленького отверстия, единственный путь наружу – та дверь, куда меня втолкнули.
На дальней стене видна электрическая розетка, в нее включена маленькая колонка, выглядящая здесь странно неуместно. Я улавливаю на ее верхней плоскости блеск стекла. Камера.
Джонатан наблюдает.
– Ты должна сделать выбор, – звучит его голос. – Ты можешь сидеть в этой комнате и смотреть, как Шерил умирает. Вероятно, это займет немало времени. Обезболивающее в капельнице скоро кончится, как и кровь. Это будет мучительная смерть.
Я не знаю, что сказать. Прилив ужаса так высок, что я чувствую себя полностью поглощенной этим при-ливом.
Наконец я ухитряюсь ответить:
– Ты сказал, что есть выбор.
– Я оставил тебе выбор.
Оглядываюсь по сторонам. Здесь нет ничего, кроме колонки. Шнура, который соединяет колонку со стеной. Электрической розетки.
– Ты хочешь, чтобы я убила ее током? Задушила ее?
Он вздыхает, как будто я сказала глупость.
– Нет. Это было бы жестоко.
Я прижимаю дрожащую руку к губам, чтобы удержать еще один крик – или дикий, безумный смех. «Это было бы жестоко». Он сумасшедший. Он полностью безумен.
– Я оставил тебе пистолет, – продолжает он. – В нем один патрон. Тебе решать, как с этим поступить.