Он стоял рядом с Платоном и смеялся над чем-то, а потом, когда Платон повернулся, увидел ее и замахал рукой, приглашая подойти к ним, Дафна тоже кое-что увидела.
Она увидела темный, едва различимый туман, который обхватывал горло цесаревича подобно газовому шейному платку, который было так привычно видеть на вдовах.
Дафна пригляделась к Платону, затем бросила несколько быстрых взглядов по сторонам, но больше никто не смотрел на цесаревича, больше никто не находил в его облике ничего странного.
Может, что-то случилось с ее глазами?
Она почувствовала, как от волнения загорелись щеки, как пересохло в горле.
Дафна закашлялась, и тогда тонкая женская рука в перчатке протянула ей бокал, который девушка осушила даже не задумываясь.
У напитка был сладковатый, но какой-то неприятный вкус.
Тем не менее выплевывать его обратно было бы верхом неприличия.
— Спасибо.
— Разве он не лучшее из того, что только может предложить мир?
— Что? Кто?
Рука указала вперед.
— Цесаревич. Вам разве не кажется, что он по-настоящему ослепителен? Разве за любовь такого человека не стоит сражаться изо всех сил?
Дафна снова посмотрела на цесаревича, и на этот раз… на этот раз она не увидела ничего, кроме света, подсвечивающего волосы цесаревича подобно короне…
Иногда я даже лиц участников происходящего разобрать не могла. Только слышала их голоса.
Удар кулака по запертой двери.
— Ты совсем рехнулась?!
Песок, раскалённый от жары, звон металла, прищуренные проведенные глаза.
— Ты сказал, что в награду я могу забрать любой меч. А я хочу забрать этого человека.
Шорох платья в темноте.