Книги

Метахак

22
18
20
22
24
26
28
30

— Этот высокоученый сеньор утверждает, что в качестве доказательства ему была предъявлена голова вымершего ящера…

— Голова?! Вы хотите сказать череп!

— Не только череп, сеньор… Голова со всеми мышцами, покровами, глазными яблоками, языком…

— Вероятно, это была подделка.

— Он тоже так считает.

— Тогда что же вас беспокоит, Сальвадор?

— Сам профессор не похож на безумца, но вот сеньор Джонсон, который представляет одного весьма богатого гринго, похоже, искренне считает, что эти самые ящеры по сю пору обитают где-то в здешних краях…

— Тогда безумен не он, а его хозяин, — откликнулся капитан. — Ведь именно он выделил деньги на это достойное дома умалишенных предприятие.

Доктор Фернандес пожал плечами и пробормотал:

— Все это так, но…

— Вы меня успокоили, — перебил его сеньор де ла Кастилья. — Если эти безумцы отправились ловить давно уже не существующих тварей, то и возвращаться им придется с пустыми руками…

— Вероятно, так, Хосе, — согласился корабельный врач, — и все же я хотел бы убедиться лично, что речь идет лишь о легком помешательстве.

— Каким образом, Сальвадор?

— Та самая голова вымершего ящера, о которой говорил сеньор Дарвин, находится здесь, на борту…

Капитан обернулся к распятию, что висело в изножье его постели, и суеверно перекрестился.

— Пресвятая Дева! — выдохнул он и добавил уже более деловым тоном: — Если я вас правильно понял, доктор, вы хотели бы ее осмотреть?

— Совершенно верно, сеньор де ла Кастилья. На что прошу вашего разрешения.

После минутного колебания капитан «Каймана» кивнул.

— При одном условии, доктор, — сказал он. — Мы проделаем это без огласки среди команды и разрешения владельца груза. Я не хочу, чтобы матросы болтали, будто мы везем останки дьявольского создания.

— Разумеется, Хосе. Все останется строго между нами.