Книги

Летучий корабль

22
18
20
22
24
26
28
30

Она вспомнила о леди Джейн и невольно вздрогнула, представив, каково этой красивой даме живётся запертой в клетке.

– Но она же ведьма! – заспорил Поль. Он искренне не понимал, что так возмущает царевну.

– Она для начала человек, – отрезала Забава, сама не заметив, как повторяет слова Ивана.

Жених взял её за руку.

– Обещаю, ваше высочество, я исправлюсь, – с чувством пообещал Поль. – Давайте сходим куда-нибудь... – вдруг предложил он.

Забава с тоской кивнула на запертую дверь:

– Куда? Я под замком... Угораздило же родиться царевной! – с горечью воскликнула она.

Поль с улыбкой смотрел на недовольную девушку, терпеливо выслушивая её смешные капризы. Даже к лучшему, что она такая дурочка. Когда выйдет за него замуж, перестанет своевольничать. Уж он-то знает, как заставить её поступать так, как ему нужно. А умная жена ему вовсе не нужна, от такой одни проблемы.

– По-вашему, простым людям живётся лучше? – усмехнулся он.

– Конечно! – воскликнула Забава. – Там свобода, делай что хочешь... Да я бы всё отдала за один день простой сельской жизни! – мечтательно проговорила она.

Красавец весело пожал плечами. Пока он ещё ухаживает за невестой, можно уступить её глупым желаниям.

– Это можно устроить. Хотите? – неожиданно предложил он.

Царевна недоверчиво посмотрела на него, а потом, конечно, с радостью согласилась. Они выбрались из дворца тем же способом, каким Поль проник внутрь – по верёвке через окно. Никем не замеченная, пара миновала дворцовый сад и, ускользнув и от царя-батюшки, и от его бдительных стражников, вышла в город.

* * *

Жених привёл Забаву в рыбацкую деревушку, раскинувшуюся на берегу моря. Им повезло – они попали на вечерние деревенские посиделки с песнями и танцами и охотно к ним присоединились. Царевна повязала на голову платок, чтобы остаться неузнанной, и ей это удалось – никто не обратил на неё внимания.

Забава вдоволь наплясалась и так устала, что на обратном пути, когда ближе к ночи пришло время возвращаться во дворец, еле волочила ноги. Во время бурных танцев у неё сломались каблуки и оторвался подол длинного платья – так, что сзади торчали нижние юбки, – и теперь она хромала по берегу с хмурым и перемазанным сажей лицом. А ведь она побывала только на празднике, а тяжёлой работы и близко не видела! Но изнеженной царевне хватило и этого.

Сполна насладившись экзотикой простой деревенской жизни, Забава, кажется, осталась разочарованной: она недовольно поглядывала на Поля из-под съехавшего платка.

– Ну что же вы? – сердито сказала девушка, поймав его иронический взгляд. – Смейтесь!.. Вот они – мои фантазии... – с тоской протянула она.

Красавчик снисходительно усмехнулся – его умиляла такая наивность девушки, впервые вырвавшейся из дворца и хлебнувшей деревенской романтики. Похоже, царевна наконец-то начала понимать, что такое настоящая жизнь. Возможно, скоро до неё дойдёт, что никакой свободы тоже не существует – все от кого-то или от чего-то зависят... Но он великодушно не стал насмехаться и язвить: сейчас лучше быть милым и галантным, чтобы завоевать её доверие.

– Вы просто искали то, чего нет, – сказал Поль. – Свобода – это иллюзия, – уверенно заявил он.

– Как же мне быть? – с горечью протянула девушка.