Книги

Крайний срок

22
18
20
22
24
26
28
30

На докторе Гладстоун был твидовый костюм и рыжая блузка. Четыре верхних пуговицы на блузке были расстегнуты. Она извлекла из потертого кожаного саквояжа пузырек с прозрачной жидкостью.

– Может быть, нам следует все это прекратить? – спросила она.

– Сам не знаю, – ответил он. – Возможно.

– Ничего, – сказала доктор Гладстоун, – можете простить и забыть. Никто ничего не узнает.

– Нет, черт возьми! – прорычал Липпинкотт. – Я все знаю. Будьте осторожнее!

Доктор Гладстоун кивнула. Ее белоснежные зубы казались жемчужинами на фоне несильного загара, волосы горели огнем.

– Не волнуйтесь, – сказала она. – Дайте мне набрать шприц. Надеюсь, все идет хорошо?

– Моя жена чувствует себя прекрасно. Ваш напарник, доктор Бирс, неотлучно находится при ней.

– А как ваше самочувствие?

Он со смехом потянулся к ее груди. Она отпрянула, и его рука ухватила воздух.

– Елена! – взмолился он. – Я во всеоружии, как бодливый козел.

– Неплохо для мужчины вашего возраста, – сказала она, наполняя шприц бесцветной жидкостью из пузырька.

– Неплохо? Нет, для мужчины моего возраста это просто отлично!

Она взяла его за левую руку и протерла участок кожи смоченным в спирте ватным тампоном. Готовясь сделать ему укол, она говорила:

– Помните, что делясь своей радостью со всеми доступными вам половозрелыми женщинами, вы более не стреляете наугад. Соблюдайте осторожность, иначе наплодите столько Липпинкоттов, что больше не будете знать, что с ними делать.

– Мне бы одного, – сказал он. – И довольно.

Он улыбнулся, когда игла проткнула кожу, представляя себе, как по его жилам разливается здоровье и довольство жизнью. Доктор Елена Гладстоун вводила ему препарат неторопливо; засосав в шприц кровь, она ввела ему в руку получившийся раствор.

– Вот и все, – сказала она, убирая иглу. – Вы в порядке еще на две недели.

– Знаете, я могу пережить вас, – сказал ей Липпинкотт, спуская рукав.

– Возможно, – сказал она.