Книги

Крайний срок

22
18
20
22
24
26
28
30

На пути в кабинет располагалась кухня. Кухарка Джерти, поступившая к нему в ранней молодости и уже разменявшая седьмой десяток, стояла у плиты. Он шлепнул ее по заду.

– Доброе утро, Джерт! – крикнул он.

– Доброе утро, Первый, – ответила женщина, не оборачиваясь. – Ваш сок и кофе на подносе.

– А яичница?

– Сейчас будет готова.

Она разбила скорлупу над сковородкой и, вынув из тостера два куска хлеба, намазала их маргарином из кукурузного масла.

– Отличный сегодня денек, Джерти, – сказал Липпинкотт, выпив одним глотком утренние шесть унций апельсинового сока.

– Постыдились бы! Лэма только что опустили в могилу, а вы называете день отличным.

Липпинкотт прикусил язык.

– Что ж, – сказал он, – для него день нехорош. Но мы то живы, и для нас день отличный! Моя жена готовится родить мне сына – разве это плохо? Ты жаришь мне лучшую в мире яичницу – как же я могу не славить день? Туча не должна заслонять солнце.

– Миссис Мэри перевернулась бы в гробу, услышь она ваши речи так скоро после смерти Лэма, – упрекнула его Джерти, выкладывая на тарелку яичницу и три кружочка колбасы с другой сковородки.

– Наверное, – согласился Липпинкотт, с неприязнью вспоминая Мэри, высокомерную аристократку, тридцать лет бывшую его женой и родившую ему троих сыновей, носивших фамилию Липпинкоттов. – Но она ворочается там не только из-за этого.

Он снова шлепнул Джерти, отказываясь расставаться с веселым настроением. Взяв в одну руку чашку с кофе и тарелку, он зашагал по длинному холлу просторного старого особняка в обитый дубовыми панелями кабинет в противоположном крыле.

Хотя состояние семейства измерялось теперь восьмизначной цифрой, приобретенные за долгую жизнь привычки не сдавали позиций: Липпинкотт по-прежнему ел быстро, словно иначе ему придется с кем-то поделиться. Проглотив завтрак, он отставил тарелку и, прихлебывая кофе, взялся за бумаги, аккуратно сложенные на столе.

Лэм мертв. Ему была поручена зарубежная миссия по установлению торговых связей с Красным Китаем для поддержания доллара, но он погиб.

Он не должен был умирать, подумал Липпинкотт. Это не входило в планы.

В 9 утра началась его первая за день деловая встреча. Сняв пиджак и закатав рукав, Элмер Липпинкотт-старший повторил то же самое посетительнице.

– Смерть Лэма не входила в мои планы, – сказал он.

Доктор Елена Гладстоун кивнула и приготовила шприц.

– Несчастный случай, – сказала она. – Это иногда происходит, когда ставится медицинский эксперимент.