– Не исключено, что какое-то иностранное правительство решило убрать семейство Липпинкоттов, чтобы они не выполнили особое поручение президента. Мы ничего не знаем толком, но не можем рисковать. Поэтому мы обратились к вам.
– Что это за особое поручение? – спросил Римо.
– Оно касается валют и положения доллара на мировых рынках.
– Ни слова больше! – отмахнулся Римо. – Ненавижу экономику!
– А мне это очень интересно, – сказал Чиун, снова поворачиваясь лицом к говорящим. – Расскажите мне.
– Тебе понравится, – обнадежил его Римо.
Смит послушно принялся объяснять Чиуну, как снижается курс доллара, как из-за этого дорожает американский импорт и как это приводит к удорожанию американских товаров. Из-за роста цен растут зарплаты, хотя производительность труда не увеличивается, а это приводит к инфляции, которая подстегивает безработицу, а из-за безработицы возникает угроза спада...
Пока он говорил, Римо, сидя на краю дивана, крутанул барабан воображаемого револьвера, вставил в него патрон, снова крутанул, приставил дуло к виску, взвел затвор и спустил курок. Несуществующая пуля пробила насквозь его голову. Голова упала на плечо. Смит покосился на Римо.
– Не обращайте внимания, – призвал Смита Чиун. – Его сегодня не выпустили проветриться в перемену.
Римо сидел с безжизненно упавшей на плечо головой, пока Смит не закончил.
– Понятно, – молвил Чиун. – Мы будем охранять Липпинкоттов, поскольку это чрезвычайно важно.
Римо выпрямился.
– Как это «будем»? Кто это решил?
– Руби Гонзалес сказала, что вы с радостью согласитесь выполнить это задание, – пояснил Смит.
– У Руби вышли все козыри, – сказал Римо. – Я ее больше не боюсь. – Он вытащил из кармана два мягких резиновых конуса. – Это затычки. При следующей встрече с ней я заткну ими уши, и пускай она вопит сколько влезет – это не произведет на меня ни малейшего впечатления. Кстати, где она?
– Она занята тем же делом, – сказал Смит. – Пытается выследить человека, написавшего президенту письмо насчет Липпинкоттов.
– Где конкретно?
– В Нью-Йорке, – ответил Смит и показал в ту сторону, где на расстоянии четырех миль высился город Нью-Йорк.
Римо поднял оконную раму и высунулся наружу.
– Руби! – крикнул он во тьму. – Я тебя больше не боюсь!