Книги

Империя. Часть третья

22
18
20
22
24
26
28
30

Рэймин развел руками.

— Кто знает, что движет Гильдией. Мы можем только гадать, но от наших догадок едва ли будет толк. Думаю, со временем все прояснится…

«Если только у нас будет это время», — в мыслях закончил он фразу.

— Золотые слова, — сказала Линетт. — Мы и так уже видели слишком многое, а скоро снова что-нибудь случится. Что ж, такова наша судьба, — вздохнула она, — но тем ценнее для нас моменты передышки. Может быть, уже завтра мы снова будем воевать — так давайте хотя бы сегодня попытаемся расслабиться. Кто знает, как скоро у нас будет такая возможность.

— Поддерживаю, — усмехнулся Рэймин и протянул руку к бутылке, чтобы наполнить вином ее бокал, а потом и свой. Но он понимал, что, как бы они все ни старались, расслабиться сегодня не сможет никто.

* * *

— Адмирал Корвин! На «Гайтон» прибыл командор Рейн Старроу, — доложил капитан корабля. — Его катер только что причалил в третьем доке. Командор настоятельно просит о немедленной встрече с вами.

— Старроу? — удивился Роланд.

Командующий Восьмой флотилией уже давно не вспоминал про агента тайной службы. Все, что он знал об этом человеке: Рейн Старроу долгое время работал на Стивее, выдавая себя за военного консультанта с Альдезии, и был ценным осведомителем. Префект Ланс Теллор хорошо отзывался о командоре, но в какой-то момент удача изменила тому. Рэймин Тирс и его люди освободили Старроу из плена, а когда между Тельвеном и Империей был заключен союз, командор вернулся на службу. Корвин общался с ним несколько раз, но нельзя сказать, что судьба бывшего шпиона сильно его беспокоила. У него хватало и более насущных забот. Командор тоже не напоминал о себе, и Роланд не ожидал его увидеть. Теперь он был даже заинтригован. Видимо, Старроу раскопал нечто интересное, раз внезапно появился на Тельвене.

— Очень хорошо, — кивнул Роланд. — Пусть его проводят ко мне.

Вскоре командор появился в личном кабинете адмирала в сопровождении ординарца. Рейн Старроу был высоким мужчиной с сухим, неприятным лицом и проницательными глазами цвета стали. На подбородке выделялся старый шрам, оставшийся после удара ножом. Как показалось Роланду, для шпиона у него была слишком запоминающаяся внешность. Он не слишком напоминал военного — скорее, наемника, вольного охотника за приключениями. На ту же мысль наводила его одежда — мешковатый комбинезон неопределенного цвета с широким поясом, усеянным кармашками и зажимами для инструментов.

«Видимо, Старроу снова работает под прикрытием, — мысленно прокомментировал Роланд. — Ну, и с чем ты явился ко мне, Лучник, или как там тебя звали?»

Агент эффектным жестом взметнул к груди сжатый кулак.

— Контр-адмирал Корвин.

— Командор, — ответил на приветствие Роланд. — Что у вас?

— У меня сведения чрезвычайной важности, — Старроу тоже не счел нужным тратить время на витиеватое предисловие. — Мне удалось захватить в плен нескольких членов Гильдии Странников.

Роланд ожидал всего, но услышанное захватило его врасплох. Он крепче стиснул подлокотники, приподнявшись в кресле. Не без труда он заставил собственный голос звучать бесстрастно.

— В самом деле? Если так, это блестящий успех, командор. Вы абсолютно уверены?

— Ошибки быть не может, — заверил Старроу.

— Где вы их поймали?

— Здесь же, в Нейтральной зоне. На станции под названием «Фелисити» — полагаю, вы о ней слышали?