Книги

Именем Федерации!

22
18
20
22
24
26
28
30

— Хм-м, — Торренц помассировал пальцами лоб, — ладно, оставим это. Тем более сейчас уже неважно, кто и что не сделал. Важнее другое: ты не смог даже вернуть груз после катастрофы.

— Тебе тоже это не больно-то удалось, — съязвил Фарро.

— Должен признать, ты прав. Но вопрос не в том. Меня волнует другое: мне показалось, что ты решил один наложить лапу на все.

— Что ты несешь? — вскочил Фарро, упираясь ладонями в стол. — Именно твои люди открыли по мне стрельбу, когда я пытался вернуться к крейсеру.

— Успокойся и сядь. Сядь, говорю!

Фарро медленно опустился. Отец Ансельм со стола взял орешек, повертел в пальцах и вложил в щипцы. Скорлупа звонко хрустнула. Торренц поиграл желваками, но смолчал.

— Да, я отдал приказ поймать тебя после того, как выяснилось, что груз пропал, — это было откровенным враньем, но Торренцу необходимо было хотя бы частично вернуть доверие министра и выяснить, где находится груз.

— Пропал? Как пропал? — похлопал глазами Фарро.

— Не прикидывайся дурачком. Ты последний, кто был возле контейнеровоза.

— Да, я видел груз, но когда я отправился к вам, контейнеровоз лежал там, где разбился. Золото и камни тоже были на месте.

— И куда же в таком случае они подевались?

— Может, их растащили мелкие пакостники?

— Ну да, разумеется, вместе с контейнеровозом, — покивал Торренц и забарабанил пальцами по столу.

— Как это?

— Очень просто. Ни судна, ни груза — одна воронка.

— Но этого не может быть!

Отец Ансельм взял следующий орех и расколол его. Во все стороны брызнула скорлупа. Торренц резким движением смел скорлупу со стола на пол.

— Послушай, Фарро, хватит ломать комедию. Я терпелив, но всему есть предел, даже моему безграничному терпению. Либо ты говоришь мне, где находится груз, и мы расстаемся добрыми друзьями, либо…

— Ты мне угрожаешь?

— В точку! — ткнул пальцем Торренц и растянул губы в жесткой улыбке.