— Хо-хо-хо! — вторил ему кардинал Сутерне, в восторге оттого, что зеленый горошек и раковые шейки из салата «оливье» усыпали камзол принца, задерживаясь в его мелких складках.
— Прекратить! — пронзительно приказал кто-то.
Поток летящих в сторону Бертрана кусков прекратился.
— Как вам не стыдно, господа! — укоризненно сказал в наступившей недовольной тишине герцог де Роган. Его не было на обеде, сказали, что де Роган задерживается, и вот он вошел в зал, стремительный и опасный, словно взведенная пружина. — Перед вами принц! Прерогатива короля наказывать его за прегрешения. И кто вам сказал, что король что-то имеет против принца? Да, сегодня он высказал свое недовольство, как завтра окажет ему свое расположение. Будете ли вы тогда просить у принца прощения? И простит ли он вас? Ваше преосвященство, вы поступили неосмотрительно, не остановив этот жуткий произвол!
Пока герцог вел подобные речи, скользнувшие в зал лакеи торопливо убирали следы безумства толпы.
— Благодарю вас, герцог, — виновато сказал Бертран, подставляя лицо мокрой салфетке, которую держал в руках краснолицый лакей. — Кажется, я сильно перепил!
Герцог де Роган кивнул.
— Что и говорить, — сказал он, — пьяный всегда швырнет камнем, который трезвый человек держит за пазухой. Полагаю, вы получили достаточный урок за свою несдержанность. Теперь вы понимаете, что в свинарнике не стоит заливаться соловьем? Идемте со мной, принц! И не обращайте внимания на остальных, выпито было слишком много, чтобы они осознали глупость своего поступка. Кстати, кто первым бросил в вас чем-то со стола?
— Я не заметил, мой дорогой друг, — сказал Бертран. — Все произошло так неожиданно…
— Оно и к лучшему, — кивнул герцог де Роган, не оборачиваясь. — Простить толпу несравненно легче, чем единственно виноватого человека.
РАЗВЛЕЧЕНИЯ ДВОРЯН,
13 августа 1953 года
Разговор не клеился.
Бертран ощущал скованность, находясь в одной комнате с людьми, о которых он знал только дурное. Тем не менее, он не мог не признать, что именно герцог де Роган выручил его из неприятной ситуации совсем недавно. Бертран еще не отошел от недавнего потрясения. Скандал, случившийся на королевском обеде, выбил его из колеи.
— Мой принц, — укоризненно сказал де Роган. — Надо сказать, что последнее время вы ведете себя на редкость неблагоразумно. Стоило ли дразнить короля? Поверьте, я отношусь к вам с полным благорасположением, но стоит ли дразнить гусей? Вы накличете неприятности на собственную голову.
— Изъясняйтесь прямее, герцог, — сказал второй из собеседников Бертрана — маркиз Гранлон, тучный и усатый хозяин дома, достигший шестидесятилетия, но сохранивший гладкость лица и черную густоту волос. Он тоже был одним из немногих, не принявших участия в унижении принца. — Современная молодежь не понимает изысканного слога, они изъясняются прямее. Принц, — он повернулся к Бертрану. — Вы ищете приключений на собственную задницу. Поверьте, я хорошо знаю нашего короля, он никогда не отличался особым терпением. Он предпочтет лишиться наследника, но сохранить порядки, установленные им в королевстве. Никто и никогда уже не отпустит вас обратно, тайна Паризии должна сохраняться, а вы ведь не будете молчать.
— Я мог бы поклясться, — устало возразил Бертран. — Я чувствую себя лишним здесь, мне претят установленные порядки, я никогда не испытывал желания править огнем и мечом, этому невозможно научиться, с этим нужно родиться в крови. Я не Нибелунг!
— Тс-с, — прижал сухой палец к тонким змеевидным губам герцог де Роган. — Подобные слова в королевстве под запретом. Некоторые расставались с жизнью и за меньшие грехи. То, что произошло с вами на королевском званом обеде, должно открыть вам глаза на многое. Хорошо, что я пришел вовремя и обладал достаточной властью, чтобы вразумить скотов. Но вы заметили, что даже духовенство не вмешивалось. Вам хотели преподать урок, король этого хотел, и согласитесь, что урок получился весьма и весьма наглядным.
Бертран вздохнул.
— Поверьте, — сказал он, — я сожалею о случившемся. Не могу даже сообразить, что на меня нашло. Во всяком случае, я согласен, что урок был достаточно действенным. Думается, что я никогда его не забуду. Я сожалею о случившемся!