Дома русинов почти всегда обращены фасадом на юг. Каждый дом имел «прысьбу» (завалинку) и был выкрашен, кроме тыльной стороны, белой известкой. Дома содержались опрятно, так как часто мазались снаружи и внутри.
Языковая специфика русинов была обусловлена тем обстоятельством, что русины в основном избежали процесса языковой «украинизации». Это позволило русинам сохранить больше древнерусских языковых форм, чем это удалось украинцам. Язык русинов изо всех южнорусских наречий ближе к великорусскому[119]. По словам советского историка В. В. Мавродина, опустошения и перемещения населения на юге Киевской Руси привели к исчезновению древних местных диалектных форм языка, однако они долгое время сохранялись на севере Руси, а также в Прикарпатье и Закарпатье[120].
Итак, в Карпатских горах, в том числе на Буковине, сохранились, совсем как на Русском Севере, многие черты культуры и языка Киевской Руси.
Прекращение постоянных войн способствовало процветанию края. В 1849 году Буковина получила определенную автономию, став коронной провинцией империи. С 1867 года Буковина получила автономный статус «герцогства» в составе Австро-Венгрии. В герцогстве существовал местный парламент (сейм) из 31 депутата. В общеимперском парламенте Австро-Венгрии Буковину представляли 9 депутатов. Впрочем, среди депутатов сейма, кроме местного православного митрополита, практически не было русинов. Так что большинство буковинцев так и не знали, что такое демократия. Территория герцогства составляла 10 441 кв. км.
Тем не менее нельзя отрицать, что австрийская эпоха для Буковины была временем экономического подъема и культурного развития. Показателем этого был значительный рост населения. Если в 1790 году на Буковине проживали всего 80 тыс. жителей, в 1835-м – уже 230 тыс, в 1851-м – 380 тыс. Во второй половине XIX столетия рост населения продолжался стремительно. К 1914 году в Буковине проживали уже около 800 тыс. человек. Как видим, меньше чем за полтора века население увеличилось более чем в 10 раз.
Согласно российской энциклопедии Брокгауза и Эфрона начала XX века, в 1887 году в Буковине (включая и нынешнюю румынскую Южную Буковину) проживали 627 786 человек, составляющих население 4 городов, 6 местечек и 325 деревень. По происхождению, по данным австрийской переписи, на Буковине было: 42 % русинов, 12 % евреев, 8 % немцев, 3,25 % румын, 3 % поляков, 1,7 % венгров, 0,5 % армян и 0,3 % чехов. На самом деле русинов было значительно больше, о чем свидетельствовали данные учета вероисповедания. Необходимо иметь в виду, что православные называли свою веру «волошской». По этим данным, на Буковине было православных 71 % всех жителей. Еще 3,3 % составляли греко-римские униаты. Униаты Буковины считали себя русскими. Униатская церковь в Черновцах назвалась «русской» и находилась на улице Руссише Гассе. Из представителей других вероисповеданий составляли: 11 % – римско-католики, 2,3 % – евангелисты (протестанты) и 12 % – иудеи.
Показателем процветания края стал рост населения города Черновцы. Так, в 1816 году все население Черновцов составляло 5416 человек, в 1880-м – уже 45 600, в 1890-м – 54 171. В 1866 году была проложена железная дорога Черновцы – Львов, в 1895-м построена электростанция, в 1897-м введен в действие электрический трамвай, к 1912-м – водопровод и канализация. Город был преимущественно немецкоязычным (на немецком говорили немцы и большинство евреев, а также многие местные жители самого разного происхождения).
В 1890 году, согласно австрийской переписи, в Черновцах был такой этнический состав населения по языку: по-немецки говорили 55 162 человека (60,7 %); по-румынски – 19 918 (21,9 %); на местном русинском (по-украински, как пишут современные украинские историки) – 12 984 (14,3 %); поляки, мадьяры и прочие, указавшие другие языки как родные, – 2781 (3,1 %). Город Черновцы стал одним из центров немецкой, еврейской и румынской культуры. Что касается русинов, то в силу их бедности, неграмотности, а также раскола между москвофилами и украинофилами, их культурные достижения не велики. Впрочем, творчество Ольги Кобылянской и Юрия Федьковича также входит в копилку культурных достижений Буковины.
Процесс ассимиляции русинов румынами и в меньшей степени немцами, а также постепенная украинизация – все это также происходило в жизни русинов в австрийский период их истории. Румынизация приобрела большие масштабы. По подсчетам украинского ученого Г. Пиддубного, за 1900–1910 годы 32 села из русинских стали румынскими[121]. Как выглядел процесс «орумынивания» русинов, можно проследить по родословным многих известных румын. Такова, например, родословная великого румынского поэта (уроженца Южной Буковины) Михаила Эминеску (1850–1889). Его отец Георгий Еминович был уроженцем села Калинешты (Калиновка) близ Сучавы и внешне был типичный русин: «имел синие глаза, хорошо говорил по-русински и по-русски». Мать поэта, по имени Рареша, была дочерью Василия Юрашку (Юрашко), уроженца Хотинского уезда (Русская Бессарабия), и Параскивы Донцу. Отец Параскивы был русский донской казак Алексей Потлов. И только одна из прабабушек поэта, возможно, была молдаванкой.
Также русинское происхождение имел лидер румынской ультранационалистической организации «Легион Михаила Архангела» 1920-1930-х годов Корнелиу Желько-Кодряну (предки его носили фамилию Зеленские).
Зато среди лидеров украинского движения был местный аристократ, румынский дворянин Николаус фон Василько (!), не владевший ни русским языком, ни тем более украинской мовой.
Как и везде на Украине, основателями украинства были совсем не украинцы.
Конечно, австрийская власть вовсе не означала какого-либо приобщения буковинцев к некоей европейской цивилизации. Количество неграмотных составляло примерно 90 % всех жителей края. Справедливости ради надо заметить, что неграмотность нередко была обусловлена тем, что образование в Буковине шло на немецком языке. При этом австрийские власти очень боялись русского влияния и всячески препятствовали появлению школ с русским языком обучения. Некоторое распространение получили в крае румынские школы. В еврейских учебных заведениях образование шло также на немецком языке. В 1875 году был создан Черновицкий университет с тремя факультетами: православной теологии, философии и права.
Русское («московофильское») движение развивалось на Буковине в сложных условиях. Русская общественная жизнь Черновиц начинается с основанием в 1869 году общества «Руська Бесіда», политического общества «Руська Рада» (1870), студенческого общества «Союз» (1875).
В противовес движению москвофилов австрийские власти стали поощрять украинство, открывая школы с «мовой» в качестве одного из языков преподавания и газеты на кулишовке. То, что текст украинских изданий был непонятен русинам, австрийцев не смущало. Так постепенно Буковина начала украинизироваться, хотя этот процесс не носил столь масштабного характера, как в Галиции. Примерно с 1884 года движение буковинских русинов приняло украинский характер. Австрийские власти, недовольные медлительностью украинцев, принимали и чисто карательные акции против русского движения. Так, в мае 1910 года буковинский губернатор закрыл все русские общества и организации, включая общество русских женщин, которое содержало школу кройки и шитья, вероятно представлявшую угрозу единству Австро-Венгрии. При этом правительство конфисковало все имущество организаций, в том числе и библиотеку, общества русских (то есть русскоязычных с русским самосознанием) студентов.
Развивать украинство австрийским властям в Буковине было значительно сложнее, чем в Галиции, где главным оплотом украинцев была униатская церковь. На Буковине преобладало православие, и властям приходилось прибегать к полицейским мерам.
В начале XX века выпускники православной духовной семинарии на Буковине давали такое письменное обязательство: «Заявляю, что отрекаюсь от русской народности, что отныне не буду называть себя русским, лишь украинцем и только украинцем»[122]. Отказавшиеся подписать этот документ семинаристы не получали прихода. Текст этой клятвы верности украинству произносился по-немецки.
Профессор С. Смаль-Стоцкий, еще один из украинских деятелей Буковины, причем единственный из них русинского происхождения, также дал такое письменное обязательство на немецком языке: «В случае назначения меня профессором рутенского языка в черновицком университете я обязываюсь защищать научную точку зрения, что рутенский язык самостоятельный язык, а не наречие русского языка»[123]. Кстати, позднее Смаль-Стоцкий угодил под австрийский уголовный суд за хищение нескольких миллионов крон из банка, председателем которого он был.
Тем не менее украинство на Буковине к началу XX столетия не могло похвастаться никакими достижениями, и «сознательных» украинцев насчитывалось к 1914 году лишь несколько десятков человек. В результате раскола русинского движения на москвофилов и украинофилов русины, являясь этническим большинством в крае, не имели сильных позиций ни в политике, ни в экономике, ни в культуре. Русинское движение в целом значительно уступало по организованности румынскому. При этом никаких русинских организаций не было в южной части Буковины.
Существовало также и буковинское автономистское движение, ставившее своей целью расширение автономии Буковины в рамках Австро-Венгерской империи. В основном автономистами были местные немцы и евреи, равно опасавшиеся и русского и украинского движений. Впрочем, некоторую поддержку у православных русинов, недовольных лидерством в украинстве галицийских униатов, автономисты имели. Вообще, буковинцы любого этнического происхождения отличались сильным местным патриотизмом. Интересно, что буковинские литераторы, творившие на местном варианте русского языка и считавшие себя русскими (Ольга Кобылянская и Юрий Федькович) писали исключительно на буковинские темы. При этом Федькович был в первую очередь гуцульским буковинским писателем, отражая в своем творчестве гуцульские сюжеты.