Айзек кивнул.
― Да. Ты изменилась с тех пор, как она появилась.
― Она выглядит милой, но это не так. И все одержимы ею! Включая мою мать!
― Ужас!― воскликнул он. ― Будто из фильма «Грядет Апокалипсис», да? ― добавил он.
Я кивнула, улыбаясь сквозь всхлипывания. Я рассказала ему абсолютно все, что произошло, как и должна была с самого начала. Его глаза удивленно расширились, когда я рассказала ему о Белой розе, о побеге посреди ночи, о щенке, напавшем на мою сестру, о пожарном, который утащил меня. Он внимательно выслушал мои показания и поверил мне, что было большим облегчением.
― Она все испортила, ― заключила я. ― Моя семья почти не разговаривает друг с другом, а самое страшное: моя мама больше не берет меня в Чикаго.
Айзек покачал головой, соглашаясь, что действия Мэй поразительно похожи на преступления.
― Вердикт: она отстой.
― До того, как она вошла в мою жизнь, я знала, что не была крутой. Но, по крайней мере, я была счастлива.
Я вдохнула холодный воздух.
― Жаль, что я не могу разоблачить ее в стиле фильма «Все о Еве», чтобы мама увидела, какая она двуличная, и вышвырнула ее вон.
― Ты должна разоблачить ее, ― согласился Айзек. ― Покажи всем, какая она на самом деле.
Могу ли я действительно сделать что-то подобное? Разоблачить ее в надежде, что мама или папа отправят ее жить с другими людьми?
Я поежилась, размышляя над тем, что предложил Айзек.
Он встал.
― Тебе нужен горячий шоколад. Пойдем, я куплю тебе.
― Я тебя не заслуживаю, ― улыбнулась я.
― Я знаю, ― самодовольно ответил он.
Глава
40