— Улетай немедленно, — прошептала бабочка, отталкивая подругу. — Это ловушка!
Рядом с девушками завибрировал воздух, заставив их отскочить на пару шагов назад, и на их глазах в радужном сиянии проявилась Ирис.
Спустя десять лет она носила более скромную и удобную одежду: прямые кожаные брюки, светлая льняная рубашка, кожаный корсет, подпирающий грудь и бордовый жюстокор мужского кроя. Короткие розоватые кудрявые волосы ровным шаром обрамляли все такое же мертвенно-бледное лицо, а тут и там в ее локоны были вплетены перья павлина. Крыльями Ирис давно не пользовалась, предпочитая перемещаться, искривляя пространство.
— Время пришло, — бесцветным голосом проговорила вестница, и прежде чем девушки успели что-то возразить, Ирис подняли обе руки в их сторону, произнесла непонятное слово и пустила в них радужную пыль.
Потеряв сознание, подруги шумно рухнули на пол. Все еще держа руки над девушками, вестница сделала шаг вперед и исчезла в радужном завихрении вместе с бессознательными барышнями.
* * *
— А гарпия, сегодня она вас заберет? — между делом спрашивал Ириней, протирая вымытые стаканы и стараясь сохранять невозмутимое лицо.
— Сегодня вряд ли, — ответил Калхант, попивая третий стакан виски и закидывая в рот виноградинки. — Ночка будет тяжелая, но я не хочу этого видеть.
— Видеть что? — задал вопрос трактирщик, но тут же спохватился. — Ой, зря это я, простите, не хотел лезть не в свое дело.
— Все нормально, — ответил авгур, допивая стакан и ставя его перед Иринеем, прося добавки. Крепко зажмурившись и криво улыбнувшись, брат королевы коротко выдохнул и помотал головой. — Не хочу видеть, как сегодня погибнет моя любимая.
— О… — на это трактирщик не нашелся что ответить. Когда-то и он потерял свою жену. Было больно. — И ничего нельзя сделать?
Пророк покачал головой, пригубив четвертый стакан.
— Я еще вот что хотел спросить, — неуверенно сказал Ириней, поглядывая на окосевшего авгура. — Можно?
— Валяй.
— В тот раз, когда гарпия пришла за вами…
— Кейт. Ее зовут Кейт. Пожалуйста.
— Х… хорошо, — без удовольствия согласился трактирщик. Называть этих тварей по именам, для него это было слишком, но перечить самому избранному авгуру не хотелось. — В прошлый раз, когда …Кейт прилетела за вами, она швырнула в мой куст, — Ириней кивком головы указал на горшок с растением, стоявший подле барной стойки у стены, — огненный шар. Куст загорелся, ребята его потушили. Я думал, растение погибло, и попросил мужиков его выбросить, но оказалось, что зелень даже не пострадала, ни одного обугленного листочка. Стена, возле которой он стоит, тоже была нетронутая. Как будто гарпия не огнем плевалась, а показала какой-то трюк, загипнотизировала нас что ли. Мы не поняли, что это было, но это очень странно.
— Да, правда странно, — согласился Калхант. — Но прошу, давай мы к этому вернемся в другой раз. Сейчас я вообще никак не настроен обсуждать Кейт и ее причуды, у нее их много, и я люблю их все.
Ириней содрогнулся. Авгур Калхант влюблен в гарпию? Вот это новости.
— Ох, и угораздило же вас, — покачал головой трактирщик. — Ведь у нас в городе так много милых девушек, при дворе есть достопочтенные дамы, а зная, что вы холостяк, многие из них по вам грезят. А гарпия… ну… сомнительный выбор.