Книги

Древнерусская литература. Слово о полку Игореве

22
18
20
22
24
26
28
30

Все три перевода советских поэтов — И. А. Новикова, В. И. Стеллецкого и Н. А. Заболоцкого — представляют собой новые переработки ранее публиковавшихся ими текстов, приготовленные специально для данного издания.

Примечания

1

П; К полку. (Здесь и далее разночтения: П — первое издание, К — Екатерининская копия)

2

П; К начати.

3

П; К полку.

4

П; К Святъславича.

5

П; К тъ.

6

П; К былинамъ.

7

П; К пѣснѣ.

8

П; К растекашется.

9

П; К волкомъ.