628
Dittelbach, Verval en Val, blz. 5–60; J. D. Herlein, Beschryvinge van de Volk-Plantinge Zuriname (Leuuwarden: Meindert Injema, 1718), blz. 80; Saxby, New Jerusalem, pp. 285–288. Люсия ван Соммелсдейк, сестра губернатора и вдова Жана де Лабади, все еще числится экспортером сахара из Суринама в списках пересылаемых морем товаров за 1692–1694 гг., а также в апреле 1695 г. (SocSur, 221, fols. 139r, 173r; 222, fols. 144r, 418r; 223, fol. 380r), после чего ее имя исчезает. Впрочем, эти поставки могли организовываться ее торговыми агентами, поскольку сама она в 1692–1693 гг. была занята в Нидерландах нотариальными актами и петициями в связи с произошедшей в 1692 г. реорганизацией лабадистской коммуны. В 1695 г. она вышла замуж в Виуверде за овдовевшего Пьера Ивона (Saxby, New Jerusalem, pp. 317–318).
629
В архиве Суринамского общества (SocSur 227–229) хранится несколько составлявшихся для налогообложения списков «белых, черных и краснокожих рабов» по плантациям (например: «Liste van de Huisden, de Blancken, Swarte, en Roodes Slaven»). Сведения по «коллегии лабадистов» см. в: SocSur 227, nr. 205 (1694), blz. 10; nr. 206 (1695), blz. 9; nr. 207 (1696–1697), blz. 8. В 1696–1698 гг. за ними числится недоимка по налогам (227, fols. 202r–204r), а в 1698–1702 гг. лабадисты вообще не упоминаются среди владельцев недвижимости (228, nr. 133, nr. 134, fols. 383r–391v; 229 fols. 167r–177r). Точно так же de Labadisten присутствуют в списках экспортеров за 1692–1697 гг., когда они отправляли в Нидерланды небольшое количество (от 16 до 32 фунтов) сахара и получали из Европы копченую рыбу (221, fol. 144r — v; 222, fols. 140r, 309r; 223, fol. 455r; 226, fol. 340r), а затем исчезают. Плантация, очевидно, продолжала существовать под именем управляющего или арендатора, поскольку в 1715 г. она вновь появляется в перечне под названием «Плантация Провидения» (SocSur 243, fol. 61v).
630
MetD и MetL, «Обращение к читателю»: «Перебравшись во Фрисландию, а затем в Голландию, я по-прежнему изучала насекомых». О Лабади и его любви к перемене мест см. замечательный очерк Мишеля Серто в: Michel de Certeau, Mystic Fable, ch. 9.
631
О Суринаме конца XVII — начала XVIII в. см.: R. A. J. van Lier, Frontier Society: A Social Analysis of the History of Surinam (’s-Gravenhage: Martinus Nijhoff, 1971); эта книга остается важным источником, хотя сведения о социально-экономических условиях периода первых поселений следует уточнять по нижеупомянутым работам Прайса и Оостинди; I. C. Koeman, ed., Links with the Past: The History of the Cartography of Suriname, 1500–1971 (Amsterdam: Theatrum Orbis Terrarum, 1973); Richard Price, The Guiana Maroons: A Historical and Bibliographical Introduction (Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1976); idem, First Time: The Historical Vision of an Afro-American People (Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1983); G. W. van der Meiden, Betwist Bestuur: Een eeuw strijd om de macht in Suriname, 1651–1753 (Amsterdam: De Bataafsche Leeuw, 1987); Neil L. Whitehead, Lords of the Tiger Spirit: A History of the Caribs in Colonial Venezuela and Guyana, 1498–1820 (Dordrecht and Providence, R. I.: Foris Publications, 1988); Gert Oostindie, Roosenburg en Mon Bijou: Twee Surinaamse Plantages, 1720–1870 (Dordrecht en Providence: Foris Publications, 1989); Robert Cohen, ed., The Jewish Nation in Surinam: Historical Essays (Amsterdam: S. Emmering, 1982); Robert Cohen, Jews in Another Environment: Surinam in the Second Half of the Eighteenth Century (Leiden: E. J. Brill, 1991). Хотя и приблизительно, соотношение европейского и африканского населения может быть вычислено по налоговым реестрам. В 1701 г. общее число «белых, черных и краснокожих рабов» составило: 618 белых старше 12 лет и 105 — моложе (15 % всех белых); 7353 краснокожих и черных рабов старше 12 лет, 1193 — моложе (14 % всех рабов). SocSur 228, fol. 391v. 4 октября 1699 г. Беньямин Хемерик, уроженец Франкфурта-на-Майне, женился в Парамарибо на Элизабет Дранкинс, уроженке Суринама. Овдовев, Хемерик 11 мая 1701 г. женился на Гертрёйт ван Айтерт, вдове Геррита Постеля (ARAH, Suriname Oudarchief Burgerlijke 9, fols. 72v, 74r). Возможно, Мериан присутствовала на этих свадьбах.
632
SocSur 228, fols. 289r–292r (сентябрь 1700 г.); 281r (26 марта 1701 г.); J. T. de Smidt en T. van der Lee, red., Plakaten, Ordonnantiën en ander Wetten, uitgevaardigd in Suriname, 1667–1816 (Amsterdam: S. Emmering, 1973), deel 1, blz. 219–221, nr. 85 (8 мая 1698 г.); van Lier, Frontier Society, pp. 143–145; van der Meiden, Betwist Bestuur, hfst. 3.
633
Голландские и французские священники ставили свои имена под записями о крестинах и венчаниях, а также под списками прихожан в церковной книге: Generael Kerckeboek van Suriname (1687–1730), ARAH, Suriname Oudarchief Burgerlijke 9. Van Lier, Frontier Society, 85–89; Cohen, Jews, pp. 147–153.
634
Merian, MetD и MetL, no. 36. Stedman, Narrative, p. 258; [Nassy et al.], Essai historique, vol. 1, p. 69. Хлопок, кофе и какао стали возделываться лишь после 1720 г. Oostindie, Roosenburg en Mon Bijou.
635
SocSur 227, nr. 207: в 1696–1697 гг. числится 193 плантации, население которых не разделено на детей и взрослых. SocSur 228, fols. 383r— 391v: список 1701 г. различает детей и взрослых, и налоги в сахаре взимаются соответственно.
636
SocSur 227, nr. 207: на 193 плантациях 1696–1697 гг. число краснокожих и черных рабов варьировалось от трех до 193; SocSur 228, документ на девяти листах (fol. 133r), в котором отражено количество невольников за 1698–1700 гг. Ван ден Мейден (Van der Meiden, Betwist Bestuur, blz. 54) приводит более дробное подразделение работающих на плантациях взрослых на 31 декабря 1684 г., когда общее число рабов в Суринаме (старше 12 лет) было всего 3332:
637
Herlein, Beschryvinge, blz. 121–123; Price, Guiana Maroons, pp. 20, 35–39. Из «негритянского английского» произошел сранантонга, национальный язык современного Суринама. Из креольского на основе португальского — сарамакский, язык современных сарамаков (или «лесных негров» с верхнего течения реки Суринам), многие из которых являются потомками рабов, сбежавших с плантаций португальских евреев.