Книги

Цвет страха

22
18
20
22
24
26
28
30

– Так как же насчет капитуляции? – спросил Римо.

– Вы настаиваете на полной капитуляции или удовлетворитесь сдачей оружия? – простонал мученик.

– Все равно, лишь бы побыстрее покончить с этим идиотизмом.

– Этот идиотизм, сэр, закончится только тогда, когда исчезнет внутренняя угроза Виргинии.

– Кто ей угрожает?

– Я вам уже говорил. Нечестивое воинство Дяди Сэма.

Страшные ногти отпустили ухо капитана.

– Ты слышал, Римо? Эту войну начал Дядя Сэм.

Не гони лошадей, – отозвался Римо. – Объясните подробнее, Пэйдж.

– Вы, вероятно, знаете о нападении на суверенный штат Старого Доминиона, – начал капитан, поднимаясь на ноги.

– Я знаю о двух толпах тупиц, вновь затеявших Гражданскую войну.

– Насколько мне известно, ее развязали янки. Я, знаете ли, не успел принять участие во Второй битве при кратере.

– Ничего не понимаю!

– Шестая виргинская пехотная рота под командованием полковника Хазарда разбила лагерь на этой земле, готовясь отразить наступающего врага. Полковник погиб, отстреливаясь от передового отряда войск Союза, которые напали на спящих южан. Началась натуральная резня, сэр. Виргинцы оказались не готовы к настоящей битве. Их мушкеты были заряжены порохом и пыжами, а пуль у них не имелось.

– И мозгов тоже, – ввернул Римо.

– Хотелось бы вам возразить, сэр.

– Что ж, послушаем.

– Оставшиеся в живых, доблестные бойцы устроили засаду на Сорок четвертую род-айлендскую батарею и, когда она прибыла на место, отплатили ей той же монетой. И я рад доложить вам, сэр, что появившийся следом Первый массачусетский кавалерийский эскадрон сдался конфедератам в полном составе.

– Полагаю, у них тоже не было пуль.

– Истинная правда, сэр. – Капитан Пэйдж нахмурился. – Должен признаться, это обстоятельство сбивает меня с толку.