Книги

Багровый Руто

22
18
20
22
24
26
28
30

— Девчонка дала. Странная такая, в голубом платье — кажется, она назвала Ржака двоюродным братом. Босая. И да, у неё глаза…

— Быть не может, — ахнул Йорф. — Чёрт, Руто, это плохо, очень плохо… Не вздумай говорить Гринде, она с катушек съедет! Ни про цветок, ни про Курвинду!

Я подавился смехом — бок болезненно откликнулся, и пришлось переложить чудодейственное растение туда.

— Что за семейка, кто им имена придумывает? Ай… А кто она такая, эта… Курвинда? — я не удержался и снова фыркнул.

— Кто такая? — закатил глаза Йорф. — Да всего-навсего следующая глава Лазурной Скалы. А там, глядишь — чем демоны не шутят — и будущая императрица. Неудивительно, что у неё при себе штуки вроде штихлиса.

— Их семья самая сильная в империи, да? — задумчиво поинтересовался я.

— Да, лазурные сейчас правят… Императрица — её бабушка.

— Вот как. А напомни-ка мне, что не так с нашей семьёй?

— Ну, — Йорф замялся, — понимаешь… Мы — потомки предателей, поднявших восстание. Пусть это и было три поколения назад, пусть всех причастных и перебили тогда без особой жалости, осадок-то остался… И никуда не денется, пока Скала у власти.

— Гринда, небось, спит и видит, как бы их оттуда турнуть, а? — предположил я.

— А то! И не только она. Но знаешь… — Йорф сник. — Откровенно говоря, не думаю, что кому-то это светит. Особенно Гринде. Не то чтобы у неё не было нужных способностей или характера… Ей просто не дадут дорогу. А тут ещё твоя мать…

Он внезапно умолк и испуганно уставился на меня.

— Что — моя мать? — нахмурился я.

— Прости, я знаю, что ты терпеть не можешь, когда…

— Говори. Я же забыл, что этого терпеть не могу.

— Точно… Твоя мать — она пропала. Но, судя по намёкам лазурных… В общем, ходят слухи, что она пыталась убить императрицу. Это было несколько лет назад и, сам понимаешь, популярности нашей семье до сих пор не добавляет.

— И где она сейчас? — я снял очки и положил стебель штихлиса на переносицу, поверх век.

— Лучше сначала закончи с синяками, глаза — это надолго, — посоветовал Йорф. — Никто не знает, где она, Руто. Но, думаю, если бы была мертва — лазурные бы кричали об этом на каждом углу. И между прочем, знаешь, — он глянул на часы на стене (точнее, предмет, напоминающий часы — с множеством делений и несколькими разноцветными стрелками) и нервно заёрзал, — если мы сейчас не пойдём в столовую, то останемся без ужина.

Глава 6. Забытая роль

— Точно съедобно? — я с подозрением ткнул широкой двузубой вилкой в кусок желе голубовато-белого цвета с розовыми прожилками.