Книги

Английская лирика первой половины XVII века

22
18
20
22
24
26
28
30

Гречанка там… забыла… уплывшего от милой за моря. — Имеется в виду Пенелопа, жена Одиссея, царя Итаки. Во время долгого отсутствия мужа женихи осаждали Пенелопу, требуя, чтобы она вышла замуж за кого-нибудь из них. Пенелопа обещала сделать это после того, как закончит ткать покрывало. Однако каждую ночь она потихоньку распускала пряжу, сотканную днем.

451

…Дафна… свивальник свой древесный разорвав! — Согласно античным мифам Дафна, спасаясь от преследований, Аполлона, превратилась в лавровое дерево.

452

…Лаура за верность награждает трубадура… — Имеется в виду Франческо Петрарка (1304–1374) — знаменитый итальянский поэт и гуманист эпохи Ренессанса. Петрарка посвятил Лауре, молодой женщине, которую он увидел в Авиньоне, книгу сонетов, где он рассказал о своей неразделенной любви.

453

…властитель и его престол! — Имеется в виду честь.

454

Фемида — в греческой мифологии богиня правосудия.

455

Стихотворение Кэрью является ответом на «Оду к самому себе» Джонсона.

456

«Алхимик» — одна из лучших комедий Джонсона, поставленная в 1610 г.

457

…твои орлята глядеть на солнце могут! — Имеются в виду ученики Джонсона, которых он называл своими «сыновьями». Кэрью обыгрывает тут пословицу: «Только орел может глядеть на солнце».

458

…лебедей твоих… сравнить с гусями? — Поздние произведения Джонсона сравниваются с произведениями других писателей. Кэрью подразумевает популярную легенду о том, что лебедь поет перед смертью.

459

…кровь крадешь невинных авторов… — Джонсона часто критиковали за то, что в его произведениях слишком много аллюзий из древних авторов.

460