— Нету у меня кофе.
— У меня есть.
С этими словами он достал из внутреннего глубокого кармана целлофановый пакетик с натуральным кофе.
— Поставь воду, я за термосом сгоняю. — сказал гость и вылез из ночлежки. Айсберг не успел ему даже ответить. Вернулся мужик через пять минут. В руке он держал рюкзак.
— Быстро ты…
— Контрабандист. Это не имя, почти профессия.
— Ага. — передразнил его Айс. А меня зовут.
— Неважно, — перебил его пришедший дядька в рыбацких сапогах. — Здесь никто не говорит свои имена.
Спорить с Контрабандистом Айс не стал. А тот полез в котомку, и поочерёдно достал оттуда литровый термос с немецкими надписями, бумажный кулёк и пластиковую баночку с малосольными огурцами. В кульке оказалось сало. ПРихватил он и питьевую воду.
Ловко орудуя ножиком, Контрабандист нашинковал сало, порезал огурчики, заправил термос и две кружки: одну Айса, вторую скрутил с термоса. Залив кипятком кружки, он плеснул остаток себе в ёмкость, после чего долил воду в котелок и снова поставил его на конфорку.
— Угощайся. Только выпить нету. Закончились запасы. — развёл руками Контрабандист.
— У меня есть.
Айсберг вытащил в свою очередь флягу с вискарём и предложил её новому знакомому. Тот взял двумя руками фляжку, отпил глоток и вернул владельцу.
— Виски. Хорош. Но я предпочитаю наше, родное пойло. Есть у меня одна зазноба, в километрах двадцати хороший самогон варит. Уфф. Закачаешься. Огурчики тоже она делала. Бери, бери, не бойся.
Айсберг подхватил тонкий кусок грудинки с прожилками, положил его на хлеб. Отхлебнув виски, он с наслаждением втянул в себя ароматный запах сала, и отхватил кусок от бутерброда. Не забыл он и про огурчик.
— Вкусно.
— Я же говорил. Так что с ним, с твоим другом?
«Он мне не друг». — подумал Айсберг.
— Сломанные рёбра, ушибы, сотрясение, содранная кожа на лице.
— Ого. Звери?