Книги

Змеиный факультет

22
18
20
22
24
26
28
30

О чём могут разговаривать блистательная леди из высшего общества и охотник квиддичной команды, славящейся самой грубой и грязной игрой? О квиддиче, разумеется. Мама спрашивает Флинта, как он оценивает шансы английской сборной в этом году, и Флинт, который обычно двух слов связать не может, забывает о том, что он должен смущаться и каменеть неподвижной глыбой. Чай в хрупкой фарфоровой чашечке стынет на столе перед ним, Маркус размахивает руками и выдаёт развёрнутые и точные характеристики каждому игроку сборной. И застывает на полуслове, уткнувшись взглядом в то, как я облизываю измазанные в креме с пирожного пальцы.

- Да, я знаю, - ворчу я заранее. - У меня ужасные манеры.

- Драко, на столе есть салфетки, - напоминает мама.

Флинт молчит. «После чая» неумолимо приближается, и мне, пожалуй, стоило бы опасаться своего необдуманного обещания. Капитан Флинт и в школьные годы отличался непредсказуемостью и взрывным характером, и одному Мерлину известно, каким он мог стать за четыре года, что мы не виделись. Но мне только чуть-чуть морозно и щекотно внутри.

- А Драко в этом году уже не будет играть, - как ни в чём не бывало, сообщает мама Флинту. - У команды Слизерина новый ловец.

Маркус недоверчиво смотрит на меня.

- Пятикурсник, - подтверждаю я. - Ты его не знаешь, он уже позже поступил.

- Малфой, ты проиграл какому-то пятикурснику?..

- Когда я ему проиграл, он был ещё на четвёртом, - уточняю я зачем-то. - Но в остальном - да, так и было.

По реакции Флинта я с удивлением понимаю, что он действительно считал меня классным ловцом. Тем более забавно, что сам я так никогда не думал. Хотя играть мне нравилось.

- Драко, милый, - мама промокает губы салфеткой и встаёт из-за стола. - Мне нужно сегодня успеть ещё в банк и к портнихе. Я думаю, меня не будет часа три. Не скучай. Мистер Флинт, приятно было познакомиться.

Маркус тоже встаёт, огибает стол и неожиданно целует руку моей матери.

- Твоему отцу невероятно повезло, - задумчиво сообщает он, когда мама исчезает в камине.

- У нас есть три часа, - отвечаю я.

Уверен, что и банк, и портниха придуманы мамой только что. Я никогда ещё не приводил в Малфой-мэнор к чаю школьных друзей, крепко держа за руку. Вечером мне обеспечены долгие расспросы. Но сейчас Маркус не даёт мне думать об этом.

- Куда? - спрашивает он нетерпеливо.

И действительно, куда?.. В спальню я не хочу, я же потом не смогу засыпать один в этой кровати.

И я тяну его за руку в сад, в густой запах цветущих кустов, в пряную жару.

Флинт ничего не спрашивает, а я веду его к маленькому чистому прудику, на берегу которого стоит белая ротонда. Внутри - широкие скамейки.

От воды веет прохладой и свежестью. И никакого запаха тины. Здесь, наконец, можно долго целоваться и вжиматься друг в друга всем телом.