— Знаю, навіть дуже добре, знаю, що це злочинець. Він утік від мене в Європі. Але я не сподівався коли-небудь знову побачити його, — відповів Тербовен.
Кілька секунд Паручо не зводив свого погляду з обличчя Петера, ніби хотів прочитати на ньому, чи правду той каже.
— Чоловік, що там надворі, — індієць показав рукою на стіну кімнати, за якою лежав Нево, — прибив свого товариша. Я бачив на власні очі.
Від несподіванки Петер аж підскочив. Навіть коли б над головою вдарила блискавка, то й це не могло б так приголомшити його.
— Як? Ви бачили?..
На кілька секунд радість гарячою хвилею залила Петера: «А може, Паручо?..»
Але в той же час у нього тривожно забилося серце, і він тремтячим голосом запитав:
— А де той прибитий?
Сповнений жахливих передчуттів, молодий Тербовен шукав відповіді в правильних рисах обличчя Паручо. А той здивовано спостерігав за незвичайним хвилюванням чужинця, за його обличчям, на якому з"являвся то вираз радісної надії, то страху. Нарешті він, обережно відбираючи слова, сказав:
— Він… мертвий…
— Мертвий! — глухим голосом повторив страшне слово Петер і, наче вражений ударом, відкинувся назад, на спинку стільця.
В кімнаті запанувала гнітюча тиша. Одне єдине слово знищило всі надії Петера в той час, коли він уже вважав, що досягнув мети. Юнак відсутнім поглядом дивився крізь Паручо, крізь глинобитну стіну в темну ніч, і перед ним постали руїни стародавнього міста, місце огидного злочину. Якесь паралізуюче безсилля оволоділо ним.
— Так… Для людей він мертвий, — повторив Паручо.
Погляд Тербовена знову повернувся до дійсності.
У нього прокинулась… нова надія, і він спитав:
— Що це значить «мертвий для людей»?
Чорні очі індійця допитливо зупинилися на обличчі Петера. Але на запитання він не відповів.
— Ви його син?
— Так, — поспішно сказав Петер, — але як розуміти ваші слова «мертвий для людей»?
Паручо одвів погляд від Петера і став дивитися в темряву тропічної ночі. Ніби пригадуючи щось, він тихо почав говорити: