— Признаться, меня пугает такое соседство, — произнес Ди Коста. — Пока они не решаются на открытое нападение. Но кто знает, что будет дальше?
В двери постучали:
— Милорд Ди Коста? — в комнату вошел один из бывших разбойников. — Наш отряд нашел выживших людей в лесах. Они сильно истощены, но укусов нет.
— Размести их в городе, — махнул рукой Вольтер. — Накормить и выделить свободные дома. И пусть их осмотрит лекарь. А затем, когда они отдохнут, найдем им какое — нибудь занятие по душе.
Бандит кивнул и исчез за дверью.
— Милорд Ди Коста, — Оларр встал из — за стола. Он был бледен, на лбу выступили крупные капли пота. — Мне нездоровится. Я бы хотел оправиться отдохнуть.
— Хорошо, — ответил Вольтер, внимательно рассматривая бледное лицо нордландца. — И на вашем месте я бы обратился к лекарю. Счастливчик, проводи Оларра.
Оларр кивнул и направился к дверям следом за мушкетером.
— Итак милорд Де Волт, куда вы направитесь дальше? — поинтересовался Ди Коста.
— Я ищу Фигаро Росси, — немного подумав, ответил тот.
Дирсо присвистнул, а Ди Коста посмотрел на Анри с нескрываемым удивлением:
— Зачем он вам, милорд? — спросил он.
— Он знает, из-за чего началось все это безумие, — ответил Эццио. — Вы догадываетесь где он, барон?
— Направляется в сторону Призана, — ответил за Ди Коста Дирсо.
— Значит, нам стоит наведаться в столицу, — сказал Анри.
— В землях восточнее Бри уже три дня кипит бунт, перерастающий в гражданскую войну, — медленно произнёс Дирсо. — Фигаро заявился туда вместе с ордами наемников «Оскала Мертвеца», слышали о таких?
Анри кивнул. «Оскал Мертвеца» — самая большая группировка наемников, расквартированная в Рейнмарке и Остмарке. Говорили, что общая армия княжеств куда меньше, чем наемные отряды опального герцога Баркхарда и Совета Капитанов. Для того, чтобы нанять такую армию, потребовалось бы целое состояние. Благо, у Фигаро оно имелось.
— Росси пришел вместе со своей армией к стенам Бри и объявил Инквизицию в ереси. Король и гвардия, само собой стали на сторону священников. Ночью недовольные горожане открыли ворота, и в городе воцарилось настоящее Пекло. Все, кто мог, уже сбежали из тех краев. Кто в сторону столицы, а кто на разоренные мертвяками земли. Остальные раскололись на два лагеря и пинтами льют кровь. Сейчас там еще жарче, чем было в Руж.
— Горожане открыли ворота? — недоверчиво переспросил Грасс.
— Ты думаешь, в городе не было противников Инквизиции? — хмыкнул Дирсо. — Подпольные алхимики, родня и друзья тех, кого сжег за ересь церковный суд, опальные колдуны, ведьмы и прочие. Их было более, чем достаточно. Гвардия и те, кто остались верны короне, тут же стянулись в столицу для помощи королевским войскам и рыцарям. Город беззащитен. И наверняка в него уже вошли мертвецы, которые не пощадят ни тех, ни других.