Книги

Вся правда во мне

22
18
20
22
24
26
28
30

Поцелуй закончился, и я уткнулась лицом тебе в шею, а ты обхватил меня руками. Меня больше никто у тебя не украдет.

– Не беспокойся за меня, – прошептала я ему в ухо. – Сомневаюсь, что они найдут его хижину. А если и найдут, то там нет ничего порочащего тебя.

Тебя это не убедило.

– Скажи мне, как до нее добраться, я должен сам удостовериться.

Что ж, никакого вреда от этого не будет.

– Тебя проводит Фантом, – сказала я. – Она знает тропинку. Я рассказала, как найти проход в ущелье, где жил полковник.

– Отправлюсь сегодня же. Только довезу вас до школы. Никому ничего не говори.

Теперь настала твоя очередь меня целовать. И мне уже не пришло в голову прятаться. Ты улыбнулся.

– Присмотришь за Джипом? Я привязал его в амбаре.

XLIII

Ты распрощался со мной и отправился домой за повозкой. Когда ты заедешь за нами, я выведу Фантом из хлева, и по дороге в школу мы поставим ее к тебе.

Как было тяжело сохранять спокойствие и притворяться, что ничего не случилось! Только долгие годы немоты, позволили мне сдержаться и не ляпнуть какую-нибудь глупость.

Джип переминался с ноги на ногу спереди, периодически хлопая тебя хвостом по лицу. Даррелл забрался назад. Ты спрыгнул с повозки, привязал Фантом, и мы тронулись в путь. Мы незаметно доехали до твоего дома, и ты отвел Фантом в хлев.

– Мне кажется, ей здесь будет хорошо, – сказала я Дарреллу, как будто это его волновало.

– Тебе виднее, – ответил он, пожав плечами.

Запрыгнув в повозку, отчего та закачалась, ты дернул за поводья, и мы поехали дальше. Всю дорогу к школе вы с Дарреллом болтали об учебе, погоде и охоте. Интересно, Даррелл догадался? Я помахала рукой Гуди Праетт, ты предложил довезти ее до города. Она отказалась.

– Спасибо большое, но Гуди Праетт пока может ходить на своих ногах.

Да хранят нас боги от ее любопытных глаз! Что ей известно? От Гуди всего можно ожидать.

Как бы мне хотелось, чтобы ты никуда сегодня не уезжал!

Должно быть, ты понял, о чем я думаю, и сказал: