– Хочешь, чтобы я поверила, что вместо этого ты решил стать ездовой лошадью?
– Я не утоплю тебя, – повторяет келпи, игнорируя мой последний вопрос. – Я обещаю этого не делать. Я клянусь доставить тебя в нужное место живой и невредимой.
Я изо всех сил пытаюсь осознать смысл его слов. Клятвы для фейри так же обязательны, как и сделки. Просто, попытавшись нарушить свое слово, этот келпи умрет, задушенный собственной магией. Так обманывает ли он меня? Часть меня отшатывается при одной мысли о том, чтобы принять предложение этого существа, но это может быть единственным шансом добраться до дворца Фейрвезер прежде, чем Торбен будет убит.
– Келпи передвигаются быстро? – спрашиваю я.
– Быстрее, чем любое существо на суше. Быстрее любого животного под водой.
– И ты отвезешь меня куда угодно? Живой и невредимой?
– Я же сказал, но если ты хочешь услышать это снова: я обещаю доставить тебя в нужное место живой и невредимой. Клянусь, что не стану связывать тебе руки гривой и топить тебя в каком-либо водоеме.
Что-то внутри все еще предупреждает меня, умоляя отказаться, убежать. Но разве у меня есть другой выбор? Я должна попытаться спасти Торбена.
– Хорошо. – Слово срывается с моих губ с тяжелой дрожью. – Отвези меня во дворец Фейрвезер.
Келпи сокращает оставшееся между нами расстояние и опускает голову. Когда я приближаюсь к лошадиноподобному существу, у меня сводит живот. После того несчастного случая я даже не притрагивалась к лошадям, не говоря уже о том, чтобы кататься на них. Мое пребывание рядом с лошадьми теперь ограничивается безопасностью закрытой кареты. Я проглатываю желчь, подступающую к горлу, и, схватившись за густую черную гриву келпи, взбираюсь ему на спину. Я слегка покачиваюсь, прежде чем мне удается принять более или менее удобную позу. Затаив дыхание, я ожидаю, что келпи откажется от своего слова, каким-то образом разрушит магию своего обещания. В любой момент его грива может обвиться вокруг моих рук, сжать меня в железной хватке…
Но ничего такого не происходит.
Грива келпи остается безвольной в моих ладонях. Следующее, что я помню, – келпи срывается с места, мчась быстрее, чем любая лошадь, на которой я когда-либо ездила. Темный лес пролетает мимо зелено-черным размытым пятном. Опускается ночь, заставляя луну отбрасывать зловещие тени на нашем пути. Я низко опускаю голову, опасаясь своенравных ветвей, но келпи удается избежать их. Я удивлена плавной походкой келпи, его грациозными движениями и поворотами, которые противоречат его размеру.
Я теряю чувство времени, теряю всякое представление о направлении или пройденных милях. Через некоторое время лес начинает редеть, открывая скромную поляну. Когда мы приближаемся, я замечаю лунный свет, танцующий на поверхности небольшого пруда, расположенного в самом центре. К моему ужасу, келпи переходит на галоп, направляясь прямо к водоему.
У меня сердце уходит в пятки, отбивая ритм моего ужаса.
– Ты обещал, что не утопишь меня! – кричу я, высвобождая руки из гривы существа.
– Не утоплю, – отзывается он. – Я держу свои обещания, потому что не горю желанием умереть.
Несмотря на свои слова, он продолжает приближаться к пруду. Я перевожу взгляд с блестящей воды на землю далеко внизу. Тошнотворное видение наводняет мой разум – воспоминание о том, как я упала с лошади. Боль, которую я почувствовала, ударившись о землю. Хруст моих ребер под массивными копытами. Обжигающий огонь, пронзающий мои раздробленные ноги.
Но у меня нет времени на страх. Отогнав непрошеные воспоминания, я отпускаю гриву келпи и наполовину прыгаю, наполовину падаю с его спины. Сначала я касаюсь земли бедром, а после плечом. Борясь с болью, которая пронизывает мои кости, я поднимаюсь на ноги. Келпи останавливается и поворачивается ко мне.
– Тебе не следовало этого делать, – говорит он тревожным голосом.
– Ты не должен был обманывать меня, – произношу я сквозь сжатые зубы. – Почему ты все еще жив? Как сумел пережить нарушенное обещание фейри?