Я рывком открыла деревянную створку и замерла с открытым ртом. Мы как раз въезжали в город…
Глава 13
Папа говорит, что сравнивать разные города — это как сравнивать двух людей. Глупо. Якобы все они уникальны и по-своему прекрасны. Но, выглядывая из окна кареты, я от сравнения не удержалась. Нерсан с его узкими грязными улицами все еще стоял перед моими глазами и застрял в сознании как “типичный город в Халифате”. О, как я ошибалась!
Столица Пятого Халифата была удивительно чистой, даже окраины, по которым мы ехали, словно чистили с мыльной пеной. Светлый камень на дороге, домах и яркие разноцветные крыши создавали эффект вечного праздника. Было шумно, народ сновал по улицам, но здесь они не казались узкими, то ли и правда были шире, то ли просто светлее и люди на них приветливее.
Около некоторых домов стояли деревянные лотки, с которых женщины продавали фрукты, орехи и домашнюю выпечку. Последняя пахла так вкусно, что моя тошнота отступила и захотелось немедленно выйти и угоститься пирожком. Что самое странное, многие из них не прикрывали лиц, а лишь прятали волосы под яркими платками, украшенными звенящими монетами и цветными бусинами.
— Добро пожаловать в Ардар, Аннет с Континента, — сказала Риа, в её голосе отчетливо звучала гордость.
— Это что, тоже Халифат? Но почему они не прячут лиц? И одежды не темные, — хоть и обещала не доверять этой женщине, но пока она единственная могла ответить на мои вопросы.
— Разве Тони не говорил? Шестой Халифат — радикальный, они дословно чтят древние традиции и заповеди. Но мой муж предпочитает идти в ногу со временем, развивает торговлю и связи между странами. А значит, делает некие послабления в законах, иначе нас посчитали бы варварами.
— А как же война?
Нет, у меня в голове не укладывалось. Только что я видела выжженную землю, с каждым вздохом чувствовала ненависть к моим соотечественникам, а здесь…
Я присмотрелась и обомлела, увидев несколько мужчин в одеждах Континента. Они мило беседовали с какой-то женщиной, продающей ярко-желтые яблоки.
— Когда войска твоего жениха подступили к границам Пятого Халифата, Ра Мон встретился с ним и договорился. Здесь не было войны, Аннет.
— Но как? — в голове не укладывалось. Они же шли завоевывать Халифат, были сильнее, с магами на поддержке и вдруг остановились?
— Ра Мон стал посредником в переговорах Верховного Халифа с завоевателями. Из-за этого они с Тони немного, — она замолчала, подбирая нужное слово, — повздорили.
— Немного? — я закусила губу от беспокойства. А что если Пятый Халиф вспомнит эту обиду и откажется помогать?
— Не волнуйся. Мой муж не держит зла, особенно, на Тони.
Я ей не верила и чем сильнее становился шум за стенами кареты, тем сильнее напрягалась. Мы приближались к сердцу города, где и должен располагаться дворец местного Халифа.
Мой последний визит во дворец закончился слишком печально и повторять его не было никакого желания. Но кто меня спрашивает? Остается надеяться, что Ардар окажется во всех смыслах не похож на злополучный Нерсан.
Дворец Пятого Халифа впечатлял не меньше, чем яркий и чистый город. Высокий белый замок, с огромным золотым куполом и алыми птицами на фасадах завораживал. Я вспомнила, как Риа говорила о том, что символ пятого Халифата — феникс. Птица, восстающая из пепла, способная победить даже в самой жестокой схватке. На моей Родине считалось, что этот мифический зверь одно из самых беспощадных существ в мире. Но это не доказано, ведь живого феникса никто не видел уже тысячи лет.
— Давным-давно феникс был символом всего Халифата, но когда династия сменилась, его заменили на водного дракона. Потрясающая красота, не правда ли?