Книги

В дебрях Атласа

22
18
20
22
24
26
28
30

— А ты как выбрался из них?

— Я упал прежде, чем они попали в болото, и мне удалось найти их по следу.

— Ты полагаешь, что твой хозяин еще жив?

— Да, ящики с богатствами — приданым его дочери — помешали его махари провалиться в песок. Но если мы скоро не поможем им, они умрут с голоду или от солнечного удара.

— Достаточно ли будет двух лошадей, чтобы вытащить их из песков?

— Достаточно.

— Подожди меня здесь, не показывайся никому; от спасения твоего господина зависит спасение всех.

Рибо быстро составил план действий.

Он вернулся в лагерь, освещенный кострами, наскоро поужинал со своими людьми и, отведя в сторону капрала, сказал ему:

— Тут творится что-то, что меня тревожит. Бедуин плутом рождается, плутом и умирает.

— Они что-нибудь замышляют против нас?

— Может быть, и нет; но кто знает? Я хочу сам во всем убедиться. Ты видел, что два бедуина направились к Атласу? Я поеду посмотреть, что творится у подножия гор. У нас есть еще две относительно свежие лошади?

— Ваша и лошадь Бассо.

— Прикажи сейчас же оседлать их.

— Зачем же обеих?

— Мне лучше знать зачем.

Через две минуты скакуны, единственные еще сохранившиеся после бешеной скачки, были готовы.

— Смотри в оба, — сказал Рибо на прощание, — и если я задержусь, не беспокойся.

— Как мне держать себя с предводителем бедуинов?

— Оставайся в нашем лагере, и больше ничего. Если спросят обо мне, скажи, что я сплю.