— Я работаю на Уинслоу. И еще — Симс Блейд послал меня, чтобы защитить Молли — она его дочь.
— О, черт!..
Он вывел лошадей из стойла, когда к конюшне подъехал Ходжес.
— Дэнбери работает на Роквеллов? — резко спросил Пэтси.
— Похитили учительницу, — объяснил Ходжесу Джед. — Видимо, это дело рук Дэнбери.
— Он ублюдок! И ненавидит женщин! Надо быстрее ее спасать!
Мимо них проскакал обезумевший Уинслоу. Трое мужчин поскакали вслед.
Телега неслась, подскакивая на кочках и рытвинах. Дэнбери гнал лошадь, что было сил, будто черт в него вселился.
Симс сбежал, потом — Филмор, в тюрьму отправили Бакли Брукса и он не мог нигде найти Эймса. Марк был уверен, что Ходжес выдаст его, а Роквеллы не прощают неудачников.
«Это она во всем виновата, — твердил себе Дэнбери, — это ее вина, не моя, она — исчадие ада!»
Молли швыряло из стороны в сторону, и она билась о борта телеги. Она понимала, что только безумец мог решиться на такое, да еще средь бела дня. И еще она понимала, что сейчас время работает против нее, ее исчезновение не сразу обнаружат, Дэнбери успеет сделать свое грязное дело.
Превозмогая боль от врезавшихся в запястье веревок, она попыталась освободиться от пут. Наконец, веревка поддалась, и она сумела вытащить руку, — Дэнбери связывал ее впопыхах.
Оглянувшись на насильника, который мертвой хваткой вцепился в вожжи, Молли вытащила изо рта кляп и развязала веревку на ногах. Дэнбери не заметил, как она на ходу спрыгнула с телеги.
Когда Дэнбери обернулся через плечо, чтобы глянуть, нет ли за ним погони, телега была пуста. Он так резко остановил лошадь, что едва не слетел с козел. Дорога была узкой, с телегой не развернуться, и Дэнбери побежал назад на своих двоих.
Молли с трудом поднялась, ощущая боль во всем теле, но страх был сильнее боли. Она видела, что телега остановилась впереди. Молли со всех ног кинулась в сторону поселка. Никто не поможет ей, если ее схватит Дэнбери! Только быстрые ноги могли спасти ее от смерти.
В голове промелькнуло воспоминание о трупе в воде — не этот ли человек убил бедную учительницу?
Сзади уже слышалось прерывистое дыхание преследователя. Она постаралась бежать быстрее, но туфли подвели ее. Молли споткнулась и упала, чувствуя, как тянутся к ней его руки.
Дэнбери подхватил Молли, поднял ее над землей и стал с силой трясти, как тряпичную куклу, рыча что-то о дьявольском отродье и сатанинских силах.
Страх уступил место ярости. Этот ублюдок так просто не разделается с ней! Она ногтями впилась ему в лицо, расцарапала кожу, стала выдавливать глаза.
Взрыв от боли, Дэнбери с силой отшвырнул Молли на землю.