Книги

Треблинка. Исследования. Воспоминания. Документы

22
18
20
22
24
26
28
30

Далее в польском издании следует: «Они остались со своими близкими, представившись мне на прощание Хенрик Хершбейн и Адам Бурштын. Когда мы вернулись к своим, выстрелы стихли. Мы заполнили мешки ячменем и вернулись в бригаду».

539

Как позже выяснилось, еврею по национальности. (Прим. автора. С. В.).

540

В польском издании перед «аковцами» стоит эпитет: «этих националистических фанатиков».

541

В польском издании уточняется: «Треблинку для поляков».

542

Далее в польском издании уточняется: «Оголодавшая толпа побежала на поле».

543

Далее в польском издании уточняется: «Кивком головы он подтвердил намерение пойти с нами вместе».

544

В настоящее время – пригород Варшавы.

545

В польском издании следующая глава идет как продолжение этой.

546

Юзефув – город в Мазовецком воеводстве современной Польши в 15 км юго-восточнее Варшавы.

547

Блоне – город в современной Польше, в настоящее время здесь проживают 12 тыс. человек.

548