ГАРФ. Ф. Р-7021. Оп. 115. Д. 11. Л. 43–47.
569
ГАРФ. Ф. Р-7021. Оп. 115. Д. 9. Л. 96.
570
ГАРФ. Ф. Р-7021. Оп. 115. Д. 9. Л. 97.
571
ГАРФ. Ф. Р-7021. Оп. 115. Д. 9. Л. 101.
572
ГАРФ. Ф. Р-7021. Оп. 115. Д. 9. Л. 65.
573
Проект сообщения ЧГК «Об умерщвлении немцами в Треблинском концентрационном лагере № 2 в Польше граждан США, Великобритании, СССР, Польши, Франции, Чехословакии, Болгарии и других стран» при сопроводительном письме от ЧГК в НКИД СССР // Преступления нацистов и их пособников против мирного населения СССР в годы Великой Отечественной войны 1941–1945 гг. URL: http://victims.rusarchives.ru/proekt-soobscheniya-chgk-ob-umerschvlenii-nemcami-v-treblinskom-koncentracionnom-lagere-1944 (дата обращения: 01.12.2020).
574
Косув-Ляцки – деревня, с 2000 г. – город Соколувского повята Мазовецкого воеводства Польши. На начало войны насчитывал 1,4 тыс. жителей, практически все – евреи. В дальнейшем здесь селились евреи из Калиша. Депортации в Треблинку осуществлялись 22–25 сентября 1942 г.
575
Массовые убийства в лагере смерти начались с июля 1942 г.
576
Стоит обратить внимание, что здесь и далее в свидетельских показаниях город зачастую упоминается как Ченстохов, т. е. в мужском роде, как это было принято в Российской империи. В примечаниях или названиях документов публикаторы (равным образом как и в переводах воспоминаний выше) сохраняют польское наименование (Ченстохова, в женском роде) актуальное на момент составление документов.
577
Данный фрагмент подчеркнут ручкой.
578