Она быстро спустилась на первый этаж, на ходу застегивая кардиган, и увидела их на пороге, как когда-то ее увидела Лиза.
Артрит Джима стал терпимым, приступов было меньше на юге, где они с Лизой и жили. Джим за десять лет похорошел. Лиза же осталась прежней, только цвет лица ее наконец похож на здоровый. Чак вошел третьим. Он обошел их и улыбнулся Грейс. Она улыбнулась в ответ.
«Удивительно. Он так похож на Лизу», — подумала она.
— Я думал, ты сразу с альбомом подойдешь, — хохотнул Джим, когда разулся, подошел к Осборну и, как старого, друга, похлопал по плечу.
— Ага, чтобы ты продал на «Ибее»? — усмехнулся в ответ Осборн. — Нет, тогда лучше Чаку. Он хоть перед одногруппниками потом похвастается, что со мной знаком. Привет, Чак!
Чак смог только улыбнуться в ответ.
— Он лучше фотографию покажет, где ты лицом в торте лежишь! Тогда точно поверят, что знакомы. — Улыбнулась Лиза и поправила пиджак на плечах.
— Покажет и продаст! — подхватил Джим. — Отчеркнет тебе премиальные, не бойся. За такое-то фото и не жалко.
Грейс стояла у лестницы, сделала два шага к ним и остановилась. Она положила ладонь на стену, на рифленые листики пальмы, выделанные на флизелиновых обоях. Казалось, стены вздохнули. Казалось, пол под ногами скрипнул так, словно на него снова вступило пятеро хозяев. Казалось, что в подвале прошелестели ткани, босые ноги прошли по выложенному деревом полу. Казалось, все воспоминания всколыхнулись, когда стены вновь услышали родные голоса.
Лиза подошла первая. Пробежала мимо кухни, ни разу не взглянула на стол, который еще не вынесли Зоуи с Тео, ни на гарнитур, пока так и не замененный, потому что нравился Грейс. Лиза обняла подругу сначала одной рукой, словно проверяя, не растворится ли, не исчезнет ли в аромате прошлого, а потом и второй, уткнулась в пахшие кофе волосы и всхлипнула.
— Я так рада тебя видеть, — прошептала она.
Грейс сглотнула горькую слюну и зажмурилась. Она не должна была плакать, но предательница-слезинка все-таки прокатилась по впалой щеке.
— Я уже не надеялась, что вы приедете. Я боялась, что что-то случилось, — ответила Грейс, не сумевшая до конца справиться с дрожью в голосе.
— Это-то? — Лиза усмехнулась, выпустила Грейс из объятий и поправила отросшие до плеч волосы. — Да это Джим дурак, билеты перепутал! Купил не те, которые мы вам отправляли, а следующие! А менять поздно уже, мест не было.
— Чак, а ты что не проверил? — спросила Грейс и улыбнулась. Она выглянула из-за плеча Лизы и видно было только половину ее головы.
— Да я как-то подумал, что Джим проверил, но он, видите, тоже сплоховал.
— Сплоховал? Это я сплоховал? Я хотя бы купил их, а вы даже пальцем не пошевелили!
— Мы собирали вещи!
— Два чемоданчика? Мы как феи, налегке? — сначала с неприсущей строгостью в голосе сказал Джим, а потом усмехнулся и стал прежним, только словно на годы моложе. — Ну, давай я тебя тоже обниму. А то от объятий Осборна ты тоже, наверное, устала.
Грейс рассмеялась, Осборн ухмыльнулся. Он стоял у входа с Чаком, прислонившись к стене боком, и смотрел на жену. Казалось, Осборн даже счастливее, чем Грейс.