Он ушел быстро, вылетел за дверь как ветер, случайно впущенный в храм. А когда Грейс обернулась и посмотрела вперед, увидела Кристофера, который наконец появился.
Грейс шла к нему быстро, подарок сжимала в руках, и даже не переживала, что мужчине не понравится. День рождения — это в первую очередь повод.
— Здравствуйте, Кристофер! — сказала Грейс, когда подошла к нему со спины.
Он оборачивался всегда до того, как отвечал, даже если узнавал человека по голосу. Грейс посмотрела на него и поняла, что Кристофер ничуть не изменился. Он всегда был с ней честен.
— Грейс! Я так давно тебя не видел. Очень рад, что ты зашла, — обрадовался священник Кристофер и широко улыбнулся. Совсем как юноша, когда улыбался.
— С Днем рождения! — сказала Грейс и протянула ему сверток, который попросила торговца обтянуть подарочной ленточкой.
В глазах мужчины загорелось детское восхищение.
— Грейс, я польщен. Спасибо тебе, от всего сердца. Мне очень приятно. Боюсь только, мне нечего подарить тебе взамен, — смутился Кристофер и прижал сверток к груди.
Грейс улыбнулась.
— Я буду очень рада, если вы поговорите со мной.
— Я всегда рад пообщаться с тобой, Грейс, — сказал Кристофер и жестом пригласил Грейс сесть на лавочку.
— Нет. Мы можем поговорить без лишних глаз?
Он смутился, но уже не от радостной тревоги.
— Что-то случилось?
— Помните, вы говорили, что любите разговоры по душам?
— Конечно. Но, боюсь, я не хороший собеседник для обсуждения личных тем. — Он, кажется, испугался.
Грейс закусила губу.
— Это по вашей специальности.
— Прости?
— По религии. Помните, мы когда-то уже говорили?